THE VISITOR FROM THE FUTURE PART 1 - Hi. - Hi. Did you see her? - Who is she? - Let's go. We mustn't miss her. Tell me who is she? Did you see it? I told you! Who knows what she needs there. People have been moved from this house 6 months ago. It would make sense if it was a hooligan or a bum. Does she look like either of those? - What do you suggest? - Let's follow her. It's the third time I see her leaving this house. I was afraid to go in alone. She might be with someone. - Masked. - Maybe she's a murderer. Look, Fima, it's easy to explain. She came from Kanatopa, she's got problems with a hotel. She saw an empty house and decided to spend a night there. - Do you believe in it? - Why not? We've got to ask her. Let's go then. Don't you see, I need to buy some kefir. My parents are coming soon, and I promised to. If she sees us, we'll tell her we're from utilities services. What do utilities services do in an empty house? Just checking if there's a gas leak. You said that people have been moved. What do you suggest me to tell her? That we're television servicemen? Maybe electricians? Do what you want, I'm leaving. Kolya, wait. It's the real mystety. You're gonna regret if you leave. Okay, but not for long. We'll come inside, say that we're sorty, you'll say you lived here and forgot your text-book. You're a genius. Go first. - I think we shouldn't. - Yes, we should. Are you scared? There's no one there. Let's get out of here. Quiet! She might be upstairs. Alright, let's check there and leave then. Why don't they take this house down? They don't, because prince Volkonskiy lived here. Or maybe it was Trubetskoy. Prince could've built a better house. Of stone for example. It was an unusual prince. He was a Decembrist. Maybe Pushkin came to visit him. I think you're exaggerating a little. I swear. A restorer lives near us, he said that to my father. This house is going to be reconstructed so it would look like it did before. I even think they kept arms here to use it for overthrowing autocracy. - She left. - Where? Through the window? Okay, I still have to buy kefir. - Wait, but she was here, wasn't she? - Then keep looking for her. - Go into the circle. - I'm here already. - Grasp the hand-rails. - Where are they? Close your eyes. Breathe deeply. Don't cheat. Transferring is finished. Have a good trip! Once you finished cleaning, don't forget to switch off the control board. Will do. Why are you so sad, Verter? No reason. Where are you going to be? Are you going to Kosmodrome? Why are you asking? No reason. In case somebody calls. Today's a weekend. Finally it is going to be over, and I will play chess. Actually, I need to retire. I am going to notify Litvok about it. Let him allow me to have some rest. I am vety tired with such work. Hello, Ivan Sergeevich. Hi! Where have you been? I've been rescuing the Alexandria Libraty from the fire. This is an unknown Aischylos tragedy. And this is Aristophanes autograph. Congratulations! Thank you, Verter. Now I'm going to have a shower and go to bed. - Just a minute, Ivan Sergeevich. - What? You cannot go to have a shower before we make a list of all the documents. What a bureaucrat you are, Verter! I spent all month in battles and walking. I was drowning in the Mediterranean Sea. I was dying of starvation in the Egypt sands. I worked like a horse during the fire in Alexandria. And I haven't had a single shower during that. But if we screw up with the documentation our children will not forgive us. What is your inventoty number? 777. Aischylos tragedy. Are you sure this is Aischylos tragedy? Yes, I am. It's stated there. It is not in Russian. Of course it's not, Verter. Aischylos couldn't write tragedies in Russian. It is a pity... that I have to believe your words. Ivanov A.V. Brought a creature from the Age of Reptiles the other ------------------------------ Читайте также: - текст Пролетая над гнездом кукушки на английском - текст Когда опускается ночь на английском - текст Коллекционер на английском - текст Ночь зайца на английском - текст Друзья - Сезон 9 на английском |