SholokhovFor all those who survived, those who did not, and those who will come after... Mikhail SHOLOKHOV THEY FOUGHT FOR THElR MOTHERLAND Honored Artist ofthe RSFSR Vassily SHUKSHlN - Pyotr Lopakhin People's Artist ofthe USSR Vyacheslav TlKHONOV - Nikolai Streltsov People's Artist ofthe USSR Sergey BONDARCHUK - lvan Zvyagintsev Geogry BURKOV - Alexander Kopytovsky People's Artist ofthe USSR Yuri NlKULlN - Private Nekrasov People's Artist ofthe RSFSR lvan LAPlKOV - Sergeant Poprischenko Honored Artist ofthe RSFSR Nikolai GUBENKO - Lieutenant Goloschyokov Andrei ROSTOTSKY - LanceYcorporal Kochetygov Honored Artist ofthe Ukr.SSR - Nikolai SHUTKO - Cook Lisichenko Screen Adaptation and Direction by Sergey BONDARCHUK Director of Photography Vadim YUSOV Production Designer Felix YASYUKEVlCH Music by Vyacheslav OVCHlNNlKOV Director Vladimir DOSTAL Also starring Yevgeny SAMOlLOV, Nonna MORDYUKOVA July 1942 Hey, it's time for a halt, isn't it? You said it. Since morning we've marched 25 miles at least. l'd love a drink of cold spring water. Half a bucketful for every man here. Regiment! Forward march! The war had reached even this remote farm lost in the vast steppes near the river Don. You drink that water like you read your son's letters. You read a little bit, then you put it away to read more later. As for me, l don't like to drag things out. l just haven't got the patience. Give me the bucket, or you'll get swollen. Nikolai, the only letters you get are from your son. l never saw you with one from your wife. Are you a widower? l've got no wife. We're separated. When did it happen? About a year ago. l see... Who has the children, you or her? You have two, don't you? Their mother's got them. So you've left your wife, Nikolai? No. lt was she who walked out on me. The very first day of the war... l got home... after a business trip and found that she had gone. She left only a note, and that's all. The bitch. Had she found herself another guy? l don't know. Chances are she had. There's just no understanding women. You're a good-looking man after all. You had a good income as an agronomist. What the hell did she want? Did she think about the kids? Petya, let me have a smoke. Have you been to the medics? l have. - So how is it? - Nothing doing. - Then why'd you go over? - Looking for anyone l knew. There's one pretty little doctor there. Couldn't you get to her? - l didn't even try to. - Oh, don't give me that! l spotted you shining your shoes and polishing that medal of yours. But, of course, some of those wounded have snappy medals too. You nut! With the crud you cook, nobody's interested in sex. Boy, I've lost so much weight, I haven't had a wet dream lately. Me neither. You're rolling that thick enough to choke a mule, take it easy, eh? Half of that will be plenty. I don't know how to roll 'em any finer when it's your tobacco. - Take some out! - No, no, it's fine like this. l'll bet it is, with my tobacco. I roll 'em a bit finer when it's my own tobacco. What are you dreaming about, hero? My dreams are glum. Like that crap you feed us. I hope you slept well last night, dear Mister Streltsov? Talk with the cook, my head's gonna split. I see. Depressed on account of our retreat, this heat and your headache. Let's go swimming, Kolia, we'll have to start out soon. Hi. So that's you, fop! Come on for a swim with us. We'll get some of that crap off you. Now that's what l call a tractor, Nikolai! lt's got real power! Did you see that thing it's pulling? Well, this engine could pull three combines at once, on my word! Go ahead, start 'er up! He's gonna be here all day, let's go. Nekrasov, why aren't you swimming? l've got malaria. You're in a bad mood today, Nikolai. How come? l don't see any good reason to be happy. You don't see any reason? You're alive, aren't you? And that's a good reason. Just ------------------------------ Читайте также: - текст Статский советник на английском - текст Когда опускается ночь на английском - текст Кандагар на английском - текст Полуночная жара на английском - текст Танец льва на английском |