ZHENYA, ZHENECHKA AND "KATYUSHA" King of Denmark's drops (or the Queen's) are more potent than wine, and sweeter than caramel. more powerful than slander, fear, or cholera. King of Denmark's drops - drink up, cavaliers! The roar of cannon, the whistling of bullets, the clatter of sabres . . . ...are drowned out easily by the drops' clinking. The sun, Maytime, the Arbat, love - there's no career more elevated! King of Denmark's drops - drink up, cavaliers! Strengthen your body, take timely measures: King of Denmark's drops: drink up, cavaliers! Lieutenant, sir! Lieutenant, sir! PFC of the 139th guards regiment of the 2nd degree Kutuzov order and of the 1st degree Great Patriotic War Order, and of the guards mortar batallion... Make it short, Kolyshkin! We're in the middle of a war here. I finally got here, sir ... You've "arrived from the hospital." You could have joined another unit. Still can. I wouldn't mind. I wanted to be with my old unit, sir. What happened to your uniform? It was a machine gun, sir! I found the bullet. Attention! About face! - I knew I'd run into you! - How's everything? We're going to kick some German ass soon. Wow, you've picked up some German! I had nothing else to do at the hospital. - I mean, I took German in high school... - Right. Well, so long. My mom sent me some cigarettes. I have no use for them. - Thanks. - Wait. I got more. All right. So long. - Just one tiny question. - Go ahead. Who is that? Go. You don't want the Leuitenant to lecture you again. What are you doing here? I'm just curious. The Junkers mighty fly over any moment... They almost got us earlier. You're here to see her, aren't you? - What? - I can tell. That one? My cousin. She's with the Signal Corps. You had a different cousin back in '43. I've got a sister in Moscow. A sister. Get it? I get it. My regards to your cousin. Lieutenant, sir! They're waiting for you. - Who? - I don't know. You're not supposed to salute while under arms. Do you miss the guardroom? Guilty, sir. Gilty folks get their asses kicked. I'm fed-up with your nonsense! If you think I'm going to put up with it at the front, think again. Lieutenant, sir... Extra detail is good for insomnia. My friends are asleep. The rustle of the sheets in the castle's bedchambers! That's very charming. Oh, I assure you ... There's a special charm in this all-man society. One's completely at ease, free from convention. Pas des conventions, la liberte complete. With the window curtain fluttering ever so slightly... ...and the horses grazing peacefully outside, everyone expected a splendid morning ... ... full of brilliant duels and victories. Problem? What? What's your problem? What did you say? What are you staring at? Oh ... All right, then. Your pardon, milady. How on a wonderful August morning of the year 1944 Zhenya Kolyshkin had the honor to be introduced to a no less wonderful girl who later on turned out to be Zhenechka Zemlyanikina. What's the matter with you? We're out of water. Go to the radio girls, they have a full tank. "Stick your face in here and I'll break it. Zemlyanikina." Masha, is that tea ready yet? What? We had this woman at the lumber mill. A guy put the moves on her. She punched him with her fist. He tried again, and she hit him with a chair. She was just flirting. - Isn't that about enough, Zakhar? - Why is that enough, why? You listen when I talk to you, Kolyshkin. Deep down, women are human too. They want respect. If you treat her nicely, she'll follow you anywhere. You shouldn't have pawed her like that. Zakhar, you're a wholesome, harmonious person, and I am not. Alas! Who do you call wholesome? If we were at the lumber mill, I would see who would be wholesome. Major, sir! All ranks - retreat! Lieutenant, sir! - Press the pedal. -
------------------------------ Читайте также: - текст Великая война демонов на английском - текст Превращение на английском - текст Кто расскажет небылицу на английском - текст Патруль времени 2: Берлинское решение на английском - текст Вертихвостки 2 на английском |