FranceNTV PROFIT presents coproduction NTV PROFIT - Russia PRODUCTIONS LE PONT ROISSY FILMS - France with the collaboration of THE RUSSIAN STATE COMMITTEE FOR CINEMATOGRAPHY the FRENCH NATIONAL CENTER FOR CINEMATOGRAPHY and CANAL + producer IGOR TOLSTUNOV presents VLADIMIR MASHKOV Toljan EKATERINA REDNIKOVA Katja MISHA PHILIPCHUK Sanja as a child in a PAVEL CHUKHRAI film THE THIEF I was born just after the war... in 1946. My mother was going to see some relatives in Jaroslavl'... and she gave birth to me on the side of the road. I never saw my father. He came back from the war wounded... and died six months before I was born. But I thought about him... throughout my childhood. I tried to imagine him. THE THIEF In 1952, I was six. My memory then confused... what I saw and understood after that. But I knew I'd remember that train... for the rest of my life. Get rid of one. - What should I get rid of? - Hearts. Hearts... I don't have any. - Mommy! - What? Can I go up there? You're not allowed. But there's nobody up there. There was just a stop, maybe someone's coming. So who is the queen married to? The jack or the king? The queen? That's enough, I've had it. Hello. Hello. Let's play some more. Cards, huh? Just like at home. Come on. I've been robbed! - Where are you going without shoes? - What's going on? A woman was robbed. People. Stay in your seat. - I'm going, you stay here. - Mom, please! Listen, squirt. Here you go. What are you doing? Don't worry. Keep an eye on my stuff, okay? Excuse me. Excuse me, let us through. Why cry? It's too late. Shall we have a smoke? Are you crazy! What's your name? Mine? Katja. Daddy! Where are you going? Well... I don't know. We got off with Uncle Toljan in some random city. My mom said that from then on we would live with him... and that I would have to call him Dad. We walked through the city... looking for a room or a small apartment to rent. Do you have a room? The accountant and his wife live there. An engineer and his daughter, there. Here's the kitchen. The bathroom. An artist lives here, my husband and I there. Varvara teaches the accordion there. A drunk woman lives in there, but she's harmless. The room isn't mine, it's my sister Anna's. She's in the hospital now. And I'm Aunt Tanja. Sanjec'ka. Aunt Tanja. I'll give you the down payment in a few days. My housing money and passport are at the military headquarters. You know how the army is. Okay. Whenever. You're a father, a soldier. - You're not a con artist. - Thanks. No problem. Mommy! What's wrong? Calm down. It's nothing, honey. - What's wrong, Sanja? - It's nothing. He'll go back to sleep now. Now daddy will tie the chairs together so you won't fall. He was choking you? What are you saying? I heard it, you know? You were dreaming. I'm sleeping here! Not on your life! Lie down here. I'm staying with mommy. Goddammit! I sleep here. If you say another word, I'll throw you out the window! You don't believe me? So? Don't worry. Put a nail up. Why? To hang up your uniform. Okay, I'll put it up myself. And what are these? They're for you, I bought them at the market. Just for me? For you, for you. For me? It's for me? It doesn't fit. Stop it. Stop it, get out. And don't make any noise, or they'll send us away. Your passport isn't at headquarters. You never went there. I'm on leave. I have two days left. If you bring it to the woman, she'll know I'm not your wife. So what? So what? She'll kick us out! She won't kick us out. You're Sasha? My name is Inessa Pavlovna. Are you the drunk? No. - I haven't had a drink in a month. - Sanja! Go out and play! I don't want ------------------------------ Читайте также: - текст Варвара-краса, длинная коса на английском - текст Аэроплан! на английском - текст Рыбка по имени Ванда на английском - текст Октябрь на английском - текст Всё будет хорошо на английском |