Move, I want to see a weapon here And a weapon there Sergeant, split your squad Set your weapons for close range Laser sight interlock engaged You ready to seal the room? System's armed, sir ready on your order Prepare to seal the room on my count 5, 4, 3, 2, 1 Attention, all personnel The room is sealed I repeat: The room is sealed Control two to the commander I'm sure an intrusion is beyond parameter three Moving to check it out Sector parameter three, scanning Sector... I see it Open the fire now Nabel, this thing's been spotted in target already Frankly, I was expecting more The company's expecting much more Mr. Saggs, you'll just be patient Must have missed Holly molly, I'm taking shots here Let me out... AAV13, do you copy? We've just lost contact with command post three Outside the second parameter This is commander We've lost contact with post three Can you drop them some temporary communications gear? Screw that command You didn't lose contact you lost them. Over Put rockets in that area, hear me? Over Check your goddamn screens Where is he? Nabel He's on his way Move your armored personnel... East sector to the west keep them moving Lost two sensors What the hell is that? Air 4, what the hell's going on out there? What are those explosions? How many are these things out there? We need to attack One. Repeat. One We took a hit... It passed We are meat... Jesus Alright, everybody, stay cool Holly shit, it's right outside Stay cool... Do it! Everybody, fire! Hold your position... Damn This exercise has concluded Security stand down How many people know about this? I'm the only one with the complete picture, Mr. Sags I split development between divisions and different planets That's why it cost so much Yeah, it was expensive Nabel, with enough of these we can take over the world Which world? Earth, Nabel The government has been hanging by the thread for years With a hundred of these... How many have we got? 5,000 You astonish me! A particle weapon Nobody within five years will have anything remotely like it This thing turns them on and off You want to activate them You just click here... And tell them your objectives Here I've assigned your voice as the primary command of authority Nabel, you are a genius I'm proud of you The company will be very proud of you If circumstances only permitted I'll greenlight one great hellacious bonus for you And a promotion right on the spot But with our objectives on Earth You can see how that precludes it I see I know you would After all, you are a genius Of course this all has to be deniable From which you can unfortunately infer that you too... Have to be deniable Destroy Dr. Nabel No No Here approaches heavy freight PKF 946 Requesting clearance in the Inter Pork dock PKF, reduce speed to 1,500 And contact the controller on the designated frequency This is John Canyon Inbound from Mars City Call Inter Pork I've got 147 trailers Of Martian genetically square jacked up hogs Which I naturally want to dump as soon as possible You got the dock open? Canyon, this Keller of Inter Pork packers dispatch You are two day past due You got my regrets, pal Do you want those hogs or not Mr. Keller? You get them into C Dock, Canyon Park your load and park your mouth Bitching Betty I'm checking on the cargo As you wish, driver Magnetic floor activated How are you all doing? You like that don't you? Everybody happy? So where's my beer and when do I get paid? You can unhook your rig, Canyon Stop by the office in half an hour I'll give you a check I'll unhook when I got my money no offense You know that's not company policy I know that That's why it's my policy not to unhook until I'm paid You are late, plenty late Didn't I apologize? I got the hogs here in good shape I did it as quick as I could You knew my rig was slow and you hired me for ------------------------------ Читайте также: - текст Звездный Крейсер Галактика - Сезон 2 на английском - текст Самолётом, поездом и автомобилем на английском - текст Несносный Деннис на английском - текст Токийские сумерки на английском - текст Поезда и Автомобили на английском |