Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU в раздел фильмов на английском языке. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.

Фильмы по алфавиту

Главная / Клан Сопрано - Сезоны 01-06

Клан Сопрано - Сезоны 01-06

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146  
with
your emotions and whatnot.
And I know it feels like you're
never gonna love anybody again.
But trust me, there's
millions of girls out there
that are dying
to meet a guy like you.
- I see 'em every day.
- Oh, right, I'm so special.
You're damn right you are.
You're handsome and smart
and a hard worker,
and let's be honest...
white.
That's a huge plus
nowadays.
Go out
and get a blowjob.
I don't want a blowjob.
Keep your voice down.
Why?
- Who's listening out there?
- Nobody.
Oh, fuck me!
You saw her again,
didn't you?
I knew it.
I don't wanna talk
about it.
I love you, Anthony. It's
killing me to see you like this.
What's the fucking point?
- Point of what?
- Just leave me alone.
Honestly, I was glad
when they broke up.
The culture divide...
But now...
Everything turns to shit.
Hi.
- Thank you so much for inviting us.
- Sure.
I'm so nervous cooking
for all these people.
- Dad, do you remember Tony's sister Barbara?
- Of course.
- Hi, nice to see you.
- Her husband Tom, Stefan, Alyssa.
- Hi, this is for you.
- Oh, thank you.
And the baby.
Oh, come in.
Come in.
- Oh, look at that baby.
- Smile for grandma.
- Can I play the Xbox?
- What happened to folding the napkins?
- How you holding up?
- I'm totally freaking.
I gotta take
the ziti out.
You okay, T?
- You having a good time?
- Yeah.
So it could be good. Got
a lot of money in this.
Oh, look at that
wrist action.
All those years
yanking it
finally starting
to pay off.
That non-alcoholic shit
any good?
It's all right.
Less filling,
tastes like ass.
This is nice.
About time you invited
everybody over.
It was Kelli's idea.
She's been wanting to get her
teeth wet with the entertaining.
Good thing,
else I'd never see you.
What are you
talking about?
- Steak's done.
- You think so?
It keeps cooking even
if it's off the flame.
The juices.
So what's up
with you?
You've been
like a ghost lately.
You're around one second,
next thing you're gone.
- I was by the Bing the other day.
- For, like, five minutes.
You know, you of all people
should understand how hard it is
for me to be
around that place.
- I should? Why?
- 'Cause you're in therapy.
You understand the human
condition, at least.
Still doing that?
Turn those ribs.
Truth is, between the booze
and the strippers over there,
half of them
are fucking cokeheads.
It's hard, you know?
And Satriale's,
that fridge full of beer.
You know how tough it is
to eat a sausage and peppers
without a cold one?
So then just quit. You
want a beer, too bad.
- Show some balls.
- I got balls.
I can't eat eggplant no
more 'cause of my stomach.
Might put me
into a relapse.
Now believe me,
I'd like to, but I don't.
It's not that simple.
- Well, make it simple.
- It's a disease.
I inherited it. You know
the problem with my mother.
I gotta be honest.
This whole disease concept,
I think it's bullshit.
So you know more than
the leading scientists now?
- I know a crutch when I see it.
- So my dad?
You obviously must have
knew he had a crutch.
- What the fuck are you talking about?
- Come on, Ton', huh?
Between the coke,
the vodka,
whatever the fuck else he
was squirting up his arm...
Let's be honest about the
great Dickie Moltisanti:
my dad, your hero,
wasn't much more
than a fucking junkie.
- Hey, don't fucking move!
- Whoa, whoa, Al, whoa, whoa.
- Easy easy.
- What the fuck is going on?
Paulie, remember?
Germani.
We met at your
granddaughter's christening.
The fuck
are you doing?
- My uncle didn't call you?
- No...
- Who's your uncle?
- Paulie Gaultieri.
- These are for his friend down at the union.
- What union?
He was supposed to call you.
You fucking believe this?
Al, this is a big
fucking mix-up.
I thought Paulie
called you.
- The guy's waiting.
- So you break in?
I got a silent alarm that
goes right to my house.
He'll take care
of you. Don't worry.
Let me talk
to my son-in-
Клан Сопрано - Сезоны 01-06 Клан Сопрано - Сезоны 01-06

------------------------------
Читайте также:
- текст Код апокалипсиса на английском
- текст Багдадский вор на английском
- текст Критическая ситуация на английском
- текст Неуловимые мстители на английском
- текст Солярис на английском

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU