If you fail... Kyoko-san is mine. I will not fail. Am I not just too classy? Souichiro-san. I know you don't mind me asking you to help Godai-san pass. But may I ask you? Will you help him propose to me? Because I love him. Godai-san. [62nd Annual Nursery School Exam] [Participants Who Passed] Hello. Ronin! You did well! [Celebration!! Congratulations on passing!] Congratulations! / Cheers! [Godai-kun!! Congratulations on passing.] Umm. It's delicious. Here, Akemi-chan. Here. / Here you go, Master. Master. Thank you for today. No, no. Go for it, kid. Here. / Thank you. Congratulations. / Ah, thanks. Here, honey. Give him some more. Honey?? You're Mr. Ichinose? This is my husband. We finally meet. I kind of stay in the shadows. Nice to meet you. Even though I was finally the perfect match. [Kyoko-san: Now that you have chosen, you will be okay. I wish you happiness.] [Godai-kun: Congratulations on passing. If you make Kyoko-san cry, I won't forgive you.] Kyoko-san. Yes? What's going on? Will you... marry me? Please spend the rest of your life with me. Thank you so much, Godai-san. But, you have to promise me one thing. Even if it is just for one day, Even just for one day, you have to live longer than I do. I don't think I can ever live alone again. I promise. Why didn't you tell me, you idiot! Grandma! Grandma-Godai! What's this? You don't have any money for a wedding, do you? If I wait for you to earn the money, I'll never see my great-grandchildren. Do you know how much this is? Who do you think saved it? Eh? It's to pay for my funeral. I'm lending it to you until I die. Grandma! We'll give you a grand funeral. Oh, anything is fine. I treasure it. This is... That? It's the ring my husband gave me when were young. It's not valuable, but I'm giving it to you. No, it has too much sentimental value. I couldn't possibly accept it. Long ago I decided to give it to Yusaku's bride. Please accept it as a remembrance of me. Grandma-Godai. I raised Yusaku. He's impudent and unreliable, but I still worked hard to bring him this far. Please take over for me. Thank you very much. Grandma! Grandma! Yusaku! Come here! Grandma. Why are you in here? Nevermind. Sit down here. Here. Put this on Kyoko-san. What's this? Don't ask, just do it. I feel like I can let go now. Grandma. Grandma? Grandma?? Grandma?! What did you think? I can't die now, can I? I couldn't have a funeral could I? You old bag. Mr. Otonashi. Mr. Souichiro Otonashi. I am Yusaku Godai. I came here today to tell you something. To tell the truth, I envy you. No matter how much time passes, I do not think Kyoko-san will forget you. But whether she forgets or not, that is not the problem. You are lodged inside Kyoko-san's heart. You are a part of her heart. Isn't that right? But even so, that's a good thing. Here's what I've realized. From the time we first met you were already a part of Kyoko-san's heart. That's the Kyoko-san I fell for, and whom I love. Therefore I accept the Kyoko-san who carries both of you. You don't have to worry, worry I want to protect you. I want to soothe all your sadness. Thank you very much for letting me have her. From the first day I spoke with you I could never forget your eyes. Although I calmed down then, I was wonderfully and completely [1 Year Later] wrapped up in you. Hey, they're here! wrapped up in you. Living through the long sad summer We're home! Living through the long sad summer I had the feeling once more that I could capture the dream again. So you're in middle school, huh? that I could capture the dream again. You've grown. / Yeah, well. So you don't have to worry, worry I want to protect you. I want to soothe all your sadness. Even with all of us here. It's at bit boring though. I want to soothe all your sadness. That's right. I want to soothe all your sadness. That's right. ------------------------------ Читайте также: - текст Вельд на английском - текст Проверка на дорогах на английском - текст Филин и кошечка на английском - текст Кин-Дза-Дза на английском - текст Муми-тролль и другие на английском |