look. I'm sorry. I've handled this badly. Look, the physical side can wait. You need time. Will you think about it? Oh, my God. Oh, my God! Ken! Somebody just called! They said that the police... No, that the loot is in a garage in Fulham. You and I have to go get it now. We have to move it before the police find it. No, no, no... - What? - It's all right! - What? - Ge-Ge-Ge George M-m-m moved... George moved the loot?! Yes. Where did he move it, Ken? Where did he move it?! C-c-c... I don't know where it is. There's a key for something. It's in... Don't tell me. It's better that you don't tell me. Oh, you know, if it wasn't for George... Otto tried to k-k-k kiss me. I thought he might. No. Nothing, no marks at all. But it is a safety deposit box key? Yes, but there are millions of them, hotels, banks, offices. Sorry. Thank you. Fuck! That's him. That's him, Inspector. He's the one who tried to murder my dogs. Davidson! An American legal student wants to see me for a moment. - What time is Sir John due? - 12.30, sir. Right. Come in! - Hi. - How very nice to see you. Am I interrupting? Absolutely not. Really? Really. Delighted to see you. Hello. So. This is the place. - This is it. - Very nice. I was at the courts this morning. It's fascinating! Really, so much to know, Everybody wears these. Do you? Oh, ridiculous! Well, erm I only have a few minutes. Sorry. I'm sorry. But until then, I'm all yours, as they say. I just have a couple of questions. I'm having a little problem understanding preliminary criminal procedures. What exactly is the committal? Ah. Interesting. Basically, it's a preliminary investigation where the prosecution presents evidence that the accused has a case to answer. That's what it says in the book. Let's take, for example, my friend George Thomason. Right. - His committal is on Wednesday... - Thomason? Yes. George Thomason? Yes. Do you know him? I'm defending him. What are you talking about? I'm his barrister, his lawyer. That's so great! That's so weird, isn't that weird? Oh, I'm so happy you're defending him! Thank you. He's sure to get off now. Wow! I can watch you work now! Please. Amazing. Well, anyway. At the committal, George would then plead... Not guilty. Really? The evidence is largely circumstantial. But wasn't there an identification? True, but a very elderly lady. I think they've got the wrong man. You don't think he did it? No. Let's just say, for argument's sake, that you did think he did it. Sure, if more evidence against him came to light. Right, right. You would then advise him to plead guilty, and turn over the jewels to get his sentence cut. And he would turn them over to who, to you? Theoretically, yes, yes. Oh, of course. Erm. Well er... I'm so sorry, I've forgotten your name. Wanda. Wanda! What a fool, what a fool. Well, Wanda, there are three... Not Wanda Gershwitz? Yes. Oh, my God. What? You're his alibi. I can't talk to you! Why not? My dear lady, you're a defence witness! I'm sorry, I must ask you to leave. What did I say? It's not ethical for me to talk to a witness. Everybody does it in America. Not in England, it's forbidden. I insist, or I may have to give up the case. I'm sorry. Please. Oh, Archie. I didn't come here to talk about boring criminal procedures. Come on, you know! You knew the minute I walked in here. I want you. What? - Hello? - Sir John is here. Show him in, please. Make love with me. - Pardon? - Nothing. - Will you take me to bed? - No, sorry. Bye, Uncle. Hi! He's pleading not guilty so you're safe until the trial. Leach doesn't think he did it. Ken says there's a safe deposit box key, but only George knows where it is. Thank you, Wanda! What have "you" found out? Not a lot. You realise he's in court tomorrow? I know that! So nothing, huh? Nix. Zip. Diddly. Bupkiss. ------------------------------ Читайте также: - текст Каникулы на английском - текст Похитители тел на английском - текст Александр маленький на английском - текст Чебурашка на английском - текст Дом На Улице Кэрролла на английском |