Ray, where are you going? Come back to bed. Watch it, you miserable little... Queenie! 'Morning, Walter! Good girl. Their lawn needed fertilizing anyway. I am your war machine Yes, I am your ghetto scene Well, I am your love of money 'Cause I found me a little honey - I'm working for the machine - Good morning, Lieutenant. Mrs Rumsfield. Hi, Ricky. I'm working for the machine, baby Oh, Mr Rumsfield, be careful. Queenie... - Goddam it. - Uh-oh. Walter. Walter! - Walter! - I love that dude. - Walter! Walter! - Mark! What are you doing up? Walter's dog just took a dump on Rumsfield's lawn again. Good, honey. I know you're in there, old man! - Honey, honey, the neighbours. - Listen up, mister. That piece of scum, barking rat of yours... has just taken his last dump on my lawn! I find one more... just one... I'm gonna catch him and staple his ass shut! - I'm gonna do it right now. - No, no, no! Honey, don't. Come on. Let's go home. Hey, honey, I think we should move. We got an arms dealer across the street and a crazy person down it. All they do is fight. Is this sweet enough? Now these new next-door neighbours... What is their name? - The Klopeks? - Mm-hmm. - Is that a Slavic name? - I don't know. They've been here a month. Think they're gonna do something about their yard? Are you gonna eat any of this? Oh, no. I got that thing with my stomach again. I wonder what was going on over there last night. - I knew this was gonna happen. - What? - Nothing. - What did you know It's started already. Look at you. You're gonna sit around all week doing nothing... get bored out of your mind and go back to work worse than you are now. No, I'm not. Please, let's pack up the car and go to the lake. Just get away and rest. You should see yourself. You were up at dawn watching a dog poop. You call going up to the lake resting? It is four hours of driving on the tollway in holiday traffic... to sit in some dank, wet cabin... and wait for that neighbour with the enormous head... to get drunk and fall down. He's a hydrocephalic. I don't think that you should make fun of him. Honey, that's not my idea of restful. This is restful: Hanging around the house, just being lazy. That's what I want to do. I just wanna... hang around. Be lazy, listen to the ball game... and drink a couple hundred beers. Smoke an occasional cigar... outside. I'll fix the barbecue in the backyard. I'll do that. This is what I need, Carol. I need... this. And at the end of the week, I'll be a brand new human being. It's your vacation. Shh! Quiet. Art's got a gun. Art! Hey, hi, Ray. Are you guys eatin'in there? You know how Suzette is about her bird feeder. These crows start showing up out of nowhere. She's all over my back to get rid of'em. "The crows are too big for the bird feeder," she says. - I don't remember seeing crows around here before. That's why I got the gun. I'm gonna pop a few. Why didn't you go with Suzette to her mother's? Hey, I'm eating here. Can you imagine me and the two of them alone for a week? I'd rather chew broken glass. Uh-uh, this is gonna be a big week for the bachelor kid. Vince. Vince. How come you're not at work, Ray? - I took the week off. - A week off? That's great. Are you guys going to the lake or something? - No, the backyard. - Backyard? I just want to hang around the house and relax. Relax? Good luck with those maniacs you got living next door. - Have you met the Klopeks yet? - No. No, I haven't. Nobody on the block has. But I did talk to the real estate broad that sold them the place. Apparently, their last house only burnt to the ground. - Really? - Yep. A hideous, raging inferno. Neighbours from hell. Maybe. Whatever it is, I'm glad I'm not the one who lives right ------------------------------ Читайте также: - текст Красные очки на английском - текст Женщина из Токио на английском - текст Один дома 2: Затерянный в Нью-Йорке на английском - текст Про Федота-стрельца, удалого молодца на английском - текст Осень в семействе Кохаягава на английском |