used. Here's the hole where you do what you need to do. - No need to translate that. - I couldn't anyway. Have no fear. Just do everything in this hole. Understand? - Zip. - What is it, Ace? I'm showing the allies how to use the soldier's john. They can't do it like that. All the pilots that brought us the planes are women. What? The girls just need to get themselves straightened out. Are you sure about your guys? It's their first ferry. The American girls made it. What, are my guys worse? First the Americans lead them by radio. Then we take them in. And who's going to be your guide? You just get your mechanics to ready the planes. The rest is my problem. We'll get there. There's no option. Allow me to report. Everything is in order in the unit under my command. Please accept my request to be transferred to the Front. This way, Comrade Vasilkov. Come along, please. I demand you accept my request! Relax, Foma. Everyone to the Front! You've gotten spoiled in the rear! You're rats! Everyone to the Front! Cowards! Soldiers. Remove him. Who let him out? Who can keep track of him? He's like a mangy cat that squeezes through every crack. Morse, give me a smoke. You should smoke your own. I'll buy some, don't worry. The dark one's definitely mine. She's cute. Go introduce yourself. They might leave today. It doesn't seem proper. I don't know the language. No problem. Lieutenant Zip doesn't know American either. But he still communicated with the allies. He showed himself in all of his glory. He displayed the power of a pilot. Stop it, Turovsky. It's disgusting. Even you could have found yourself in my place. Surely I couldn't amaze them with my manhood. Officers, attention! At ease. Relax. Tuitko. Yes. Why don't you entertain the allies? They're just bothering our guys. I'll take care of it, Sir. Now we'll entertain them. Go on. Muse, heal. She's making eyes at us. My blood pressure's rising. Os, how do you say this simple phrase in American: "I'm madly in love with you?" I don't know. That's alright, she'll understand. Attention. Foxtrot. Men, ask the ladies for a dance. How do you like it here in the USSR? Of course Chukotka's not Russia, but it's nice here too. Sergei Mikhailovitch, I asked this clown to somehow entertain the allies. We need to stop this disgrace. Ask Irina Vladimirovna to explain this to the Americans. Explain what? Fine, I'll do it myself. Irina Vladimirovna, based on this situation, I strongly request that you... You dance very well, Timur Fyodorovitch. I studied dance in my youth. I was even invited to join a professional group. But I didn't go. Why? You lead very nicely. I have crooked legs. It's okay that you crapped yourself. It's natural. And I say, what's natural is not embarrassing. The guys call me Morse because I stutter. I used to talk fine, but I crashed in a glider and then I started to stutter. Pardon. I haven't danced in a long time. It's just study. Understand? They say I'm a good dancer. Nice weather. I can't say anything. Troops! Line up! Attention! Troops! Line up! We didn't know they would send women. I don't even have a place for twelve women all at once. In these time you have to be ready for anything, and you're crying like a woman. Are you ready? We are happy to welcome... Who organized the dance? Sergeant Tuitko. Well done, Sergeant. It was under my initiative. Course. Bank indicator. The landing gear broke on impact. - Will you fix it? - We're on it. I don't know how she landed it. Three centimeters of fuel left in the tank. It landed empty. Strange. The nose goes up and the fuel goes back. I don't care. Fix it. And keep in mind, I'll be flying this one. Everything clear? Get to work. The engine drinks a lot of gas. This one arrived almost empty. Queen. Take that. My turn. Vasily. Vasily. Help me. You know American, don't ------------------------------ Читайте также: - текст На безымянной высоте на английском - текст Лунная радуга на английском - текст Сумерки - Новолуние на английском - текст Обитаемый остров на английском - текст Бегущий человек на английском |