for two hours! Painting be damned! Let's go Just one more drink... No, thanks. I'm full of liquid You'll tell me now she'll try to come She won't come I'm disgusted! Oh, well, it's good to see him so healthy Yes, it's good... ...but he ought to tell me he's going out Yes... ...after making us worry so much, but he's so easy-going And just this morning he said he'd gone to the brink of hell Telephone... Hello. Yes, it is Yes. Yes What? We'll be right over Nori-chan! Who was it? - Father is ill - Who called? Sasaki in Kyoto Wants us right over... a girl's voice What's wrong? I don't know, but Father has collapsed again That's awful - We must go immediately - What is it? Father's ill again. Go with him Let's go They're taking so long They should be here by now Yes But I lost out What? There goes my mink stole I should have got it sooner I saw a lovely one at Kawaramachi Get George to buy it for you He can only afford a handbag at the most They're here Good evening It's George No, not George. It's Harry I'm going Come home early tonight... ...even though you've got a date I'll be back early I'll be going, Mother Oh, what a terrible day We shouldn't have gone there It wasn't such a good day as you thought How unlucky And it was so hot... Good evening Good evening Good evening I'm Kohayagawa Oh, please come in How is he? Please... It happened so suddenly It was 8:23 He looks peaceful What time was it... He came and we went out together He wanted to go to Osaka, but I made him return While I was washing my hands, he sat here Suddenly he looked ill and held his chest I see I called a doctor right away... ...but it was too late I see He suffered terribly Is that right? Did he express any dying wishes? He merely repeated twice: "So this is the end" I see It happened so quickly Life is so fleeting, isn't it? Aren't there a lot of crows today? Yes, there are Someone must have died Perhaps But no smoke is rising from the crematorium chimney You're right You must be tired No, not very Such problems you have Yes What about the company? I'm thinking about it. It's given me headaches Will you merge? I suppose we will Too bad Father was worried about it lt'll be better if a big company takes over... ...and I get a job there A salaried man, eh? Well, I suppose... I thought Father was undependable... ...but the House of Kohayagawa was preserved... ...because of him Poor Hisao I'd hope things wouldn't change... ...until after you got married I thought it over all night long I think it's best that I do what I desire What do you mean? Now that Father's dead... ...I should marry the man arranged for me But I'd be dissatisfied It might help the Kohayagawa family... ...but if I don't listen to my feelings... ...no doubt I'll regret it later I don't know what to do What will you do? I think... Yes? I'll go to Sapporo I see I personally thought that would be the best Do you really think so? Yes You're young. You must have a happy life You check the day? Have you taken care of the obituary notice? It'll be in the papers Then, that's taken care of Oh, lunch for the guests I've arranged that. What about cars? Unnecessary. It's just across the river It's close. Let them walk Eight people? No, nine Oh, it's the lady from Nagoya... Hello. Please, over there Thanks for your trouble Aunt... Please What a shock What happened? So sudden! His heart? Yes, it happened suddenly It's better than being an invalid Yes Did he say anything before he died? He just repeated the words: "So this is the end" Is that all? Yes So easy-going That's all he says after doing what he pleases How selfish I guess he wanted to live longer He was greedy I heard about that Oh, hello Hello It seems man is not enlightened even at the time of death Even a libertine like my brother Even the great Taiko... . ------------------------------ Читайте также: - текст Груз-200 на английском - текст Тайна на английском - текст Ганг Хо на английском - текст Легенда о Сурамской крепости на английском - текст Никто не знает про секс на английском |