Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU в раздел фильмов на английском языке. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.

Фильмы по алфавиту

Главная / Кодекс молчания

Кодекс молчания

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23  
is. In fact I just sold
my first piece to Mrs Wilson.
Terrific. I really like your new stuff a lot,
especially the dead dog series. It's great.
- I wanna see some of the other stuff. Bye.
- Thanks a lot for stopping by.
He is really a character.
Maybe we should set up a date
and I can help you hang it.
I'd be delighted.
Excuse me.
Who was that girl you were talking to
in the black slacks? I think I know her.
Diana Luna.
- Understand it?
- Sure. Don't you?
Uh-uh.
I'm Eddie Cusack.
I make it Eddie the cop.
That obvious, huh?
I don't know where my father is,
and frankly I don't give a damn.
I have nothing to do
with my father's business,
Uncle Scalese's business, or any of it.
So why don't you just leave me alone?
It was nice meeting you.
Whoa! I thought I was feeling good, but...
Happy? Whoo!
- Can I use your phone?
- Yeah. Right over there.
Kobas, this is Sergeant Cusack.
I want a team to cover a house
on the Southwest Side.
Luna. L-u-n-a. Anthony.
Yeah, "Crazy Tony" Luna.
I don't know if he's around.
But if he shows up, bring him in.
Thanks.
Catch you later.
That's a very nice choice.
Oh, yeah.
Hey! You comfortable?
They're wastin' the show.
Tony's not even in town.
He'll get the word.
(woman) Mrs Luna,
come away from the window.
- How about yourself?
- Don't worry about me.
I'll take care of him.
Wait here.
- Eddie, I can back you up.
- Stay by the radio.
- Felix, you all right?
- Yeah, yeah.
Get me yesterday's numbers on Phoenix.
What the hell are you doin' here?
Off, asshole.
Cusack.
The modern age's answer
to the crystal ball.
Marvellous, if you know how to read it.
If you got some extra cash, buy oranges.
The price is low and I can promise you
there's gonna be a trucking strike.
That a bribe, Mr Scalese?
It's a prediction.
No. I wouldn't try to bribe Eddie Cusack.
They tell me you're incorruptible,
untarnished.
I hear they call you
"stainless steel" on the street.
Me, I think you're a pain in the ass.
I'm looking for one of your nephews.
- Tony Luna.
- Goodbye, Mr Cusack.
There's a shitstorm coming, old man.
You can stop it.
Goodbye, Mr Cusack.
- Nobody talks, right?
- That's right, Sergeant.
Just like the cops.
Just like the Comachos.
Nobody talks.
B Omertа.
B (car horn)
I'm gonna find Tony Luna.
I'm gonna nail his ass, and anyone else
connected to him. You got that?
Why, you punk! Nobody threatens me.
It's not a threat, Mr Scalese.
It's a prediction.
(man) Roger, Homicide.
At the Lincoln Park Conservatory.
The victim is male Caucasian.
Multiple knife wounds.
The coroner's on the scene.
Request for laboratory backup.
Tony Luna's bagman.
They call that a Colombian necktie.
The manager of Tony's restaurant
was hanging from a meat hook.
Someone tried to carve
a canoe out of him.
Tony's used-car lot on Ashland
is burning as we speak.
Head salesman is fried zucchini.
Oh, Jesus. It's startin'.
Let's go.
- Good morning, Mrs Luna.
- Good morning.
Don't the eggplants look wonderful?
They're all over the place. In the house
and in the street. Looks like a war zone.
- How many victims, 1021?
- Five so far.
Four adult females, one adult male.
This is Cusack. Was there a girl?
Late teens, brownish hair?
Negative. We got four adult females pretty
chewed up. The youngest looks about 40.
What kind of people are these guys?
What's it about? I'm not going.
I don't have to go.
Your mother got killed.
Take it easy. Just put your jacket on.
Let's get out of here.
Stick with me.
Run...
Stay here.
- Cut the chica.
- Angel!
Let her go.
Take out your weapons. Left hand.
Up against the wall. Move it!
Shit!
You heard me, Angel.
Diana, come here.
Back!
Angelo, llйvatela. Vete, ї eh?
Angel, let her go!
Eddie!
Come on!
Wait.
Angel.
One more step... I'll cut her head off!
Give it up!
Get your ass up.
Shit!
No!
Is it true?
Yeah.
Keep your goddamn pants on.
Eddie, what the hell's goin' on?
Come on in.
Кодекс молчания Кодекс молчания

------------------------------
Читайте также:
- текст Странствия сердца на английском
- текст Возвращение на английском
- текст Убийство на английском
- текст Дни юности на английском
- текст Охота в одиночку на английском

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU