Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU в раздел фильмов на английском языке. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.

Фильмы по алфавиту

Главная / Идиот

Идиот

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69  
different type.
As who?
What Nastasia Philipovna?
Where have you seen her?
Who is Nastasia Philipovna?
Gavrila Ardalionovitch
brought her portrait to show.
How?
Did he bring the portrait
for my husband?
Only to show it.
She gave it to Gavrila
Ardalionovitch today,
and he brought it to show.
l want to see it.
Give me a favor,
prince.
Just step to the study
and fetch it.
Please, hurry up.
Please, go!
Say we want to look at it.
He is a nice fellow,
but too simple.
He is, indeed.
He is almost ridiculous.
Who asked you to talk?
You know nothing!
- ldiot!
- l am very sorry.
l was not thinking
at the time.
l merely said that
Aglaya had the same beauty.
Just forget
Nastasia Philipovna!
Listen, prince.
l wish to ask you
a great favor.
l particularly wish
to speak to Aglaya.
l have written a few words,
and l need to give it to her.
Could you do so that
no one else should see?
lt isn't much of a secret,
but will you do it?
- l don't quite like it.
- lt is most important!
l hope she will reply.
Believe me,
it's dreadfully important.
- l will take it then.
- But nobody is to see.
Of course.
The letter is not sealed.
l will not read it.
One word from her.
And l may yet
be free.
Gavrila Ardalionovitch
begged me to give you this.
Yes, she is very pretty.
l have seen her twice,
but only at a distance.
So you admire
this kind of beauty, prince?
Yes, l do.
- Especially this kind?
-Yes, this kind.
Why?
There is much suffering
in this face.
You must be wandering!
-What a power!
-Whom? What power?!
With such beauty one might
overthrow the world.
Ask Gavrila Ardalionovitch
to step this way!
Mamma!
l shall just say
two words to him.
And that's all!
Enough!
You see, prince,
it is all secrets with us.
All secrets!
They talk of a marriage.
l don't like
this marriage.
Mamma, what are you saying?
What, my dear girl?
Do you like it yourself?
Prince is listening?
We are friends with him.
l'm his friend, at least.
Here comes
another marriage.
Hello.
You are going to be married?
Married?
How, what marriage?
You want to take a wife?
lf you prefer
that expression.
Me? No.
You said, no.
That's enough.
l shall remember
that you told me this
Wednesday morning,
in answer to my question.
You said, no.
What day is it, Wednesday?
lt seems so, mamma.
They never know.
-What date is today?
- 27th.
27th, good.
Take care.
You have a good deal to do,
and l must dress and go out.
Take your portrait.
Give my respects to your
poor Nina Alexandrovna.
Au revoir, dear prince,
come in and see us often.
l shall tell old Princess
Bielokonski about you.
And listen, my dear boy,
God has sent you to
Petersburg from Switzerland
on purpose for me.
Alexandra, come with me,
my dear.
-Au revoir, prince.
-Au revoir.
l am just going home.
lf you still want to stay
with us, you come with me.
You don't know the address.
Wait a minute, prince, write
something in my album first.
Father says you are
a talented calligraphist.
Au revoir, prince.
You told them that
l am going to be married!
You are under a delusion.
l didn't tell them that.
You heard lvan Fyodorovich
say that everything
was to be settled today
and blurted it out here.
Who could have told them
except yourself?
You must know best,
but l didn't say a word.
Did you give my note?
ls there an answer?
There, prince, there it is.
Choose a page
and write me something.
There's a pen.
Do you mind a steel one?
l have heard calligraphists
don't like steel pens.
One word from you,
and l'm saved.
-What shall l write?
- l'll dictate to you.
''''''l never make bargains!''''''
Put your name and the date.
Let me see it.
Thanks, how beautifully
you have written it.
Wonderful handwriting.
Thanks so much. Au revoir.
Come, l want to give you
something for a keepsake.
Read this.
l know
you haven't read it.
You could never be
that man's accomplice.
''''''My fate is to be decided
Идиот Идиот

------------------------------
Читайте также:
- текст Иллюзия убийства 2 на английском
- текст Вкус зелёного чая после риса на английском
- текст Тот самый Мюнгхаузен на английском
- текст Девять с половиной недель на английском
- текст Десять негритят на английском

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU