Dad, be realistic. Oh, you wanna be realistic. Let's talk about how realistic you are. Here you are, waiting for someone to come back that just ain't gonna come back, Nora. And if waitin' for over a year hasn't told ya nothin', then you're not the one to talk about being realistic, are you? Honey, I'm sorry. I didn't mean that. I'm going down to the hardware store. [Humming, Panting] Hi, Elliott! How do you like my new suit? Wow! [Panting] [Gibberish] And new shoes too. Look at the way they shine! [Laughing] Nora's so nice to me, I want us to do something for her. I want you to concentrate on finding Paul for Nora. This is what he looks like. [Gibberish] Remember his face. Try real hard. Hmm. [Gibberish] Better go now. - [Kissing] - Aww. - See ya tomorrow. - [Whistling] [Giggling] I've had nothing, nothing but bad luck in this burg. Hey! Ooh... - I'm sorry, Doc. - You see what I mean, hmm? Doc, I'm sorry. I didn't mean it, Hoagy. - I di... Can I buy everybody a round? - Yeah. Huh? Well... Hey, 'cause, Doc, I gotta talk to you. Okay? - Sit down. - May I? Thank you. Hey, you're a ma... You're a man of science, ain't you? A man of science, yes. Yes, I am. With degrees from the Royal Medical College, London. - Huh? - The Gleinen Einen Peitzen in Vienna. - Oh! - And the Moulin Rouge in Paris. Oh. You know anything about dragons? Of course I do. I see them in all the big cities going down the streets, with that funny little walk, wearing bright colors, fluttering around... No, no, no. I'm talkin' about a real dragon. Real dragon. With fire... fire coming out of his mouth. And he's got real wings. Uh, you need a veterinarian. Hmm? - Why do you ask? - I saw one. Is it sitting at the next table? Hmm? [Chuckling] I tell ya, I saw a real dragon yesterday afternoon. He's owned... owned by a young boy... by the name of Pete. You are trying to tell me that there is a dragon here... - In Passamacracka? Yeah. - "Quoddy." - Yes. - I told you this was a rotten town. Well, in my educated opinion, sir, - I think you've been up in your lighthouse too long. - Huh? Wait. Wait, listen. What if what I just told you was true? In my scientific opinion, the existence of a dragon... would have an impact of gigantic proportions. Mythology and legend would become history and science. - One could really make a quick buck with it. - Well, I can prove it. I can prove it! H-His name is Elliott. [Stammering] H-He's downstairs. You could go and see him right now. Unfortunately, I cannot make it right now. I have an appointment with a young lady who's interested in a nursing career. - Oh. Oh. - I wanna see it. - You wanna see it? Well, see it you shall! - Okay. I tell you that he's in there. [Deep Sighing] [Lips Smacking] - Are you convinced? - Absolutely. - Well, let's get outta here. - Wait a minute. - Wait a minute. Wait a mi... - I-I want to pet him. Huh? You wa... You want to pet him? Are you crazy? I know you ain't drunk. No matter what you see in here, don't get scared. [Footsteps] Hey, I might as well tell you straight off, you're gonna see a hideous monster. - Oh, no. - Oh, yes. And it's big. Fifty feet of terror! Claws! Claws so sharp they could tear a man to shreds. - [Gulps] - Eyes, evil eyes... that can see right through ya. And a tail that's so big and powerful, it could destroy the hull of a frigate! It can wipe out an entire crew... with one swish of his tail. Face... Face so terrible, it could turn a man to stone, a hero into a coward. A flame so hot, it could roast a turkey! And a mouth so terrible, it could devour a man and... [Spits] spit him 20 leagues. Stay close. [Sputtering] It's g-g-g-got m-me. [Screams] [Stammering] Look at it! [Screams] [Both Screaming] [Shuddering] Them eyes are lookin' right through us. Look, don't ever let a dragon know you're... you're ------------------------------ Читайте также: - текст Вооружён и опасен на английском - текст Помутнение на английском - текст Кубик-Рубик на английском - текст Олигарх на английском - текст Друзья - Сезон 7 на английском |