Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU в раздел фильмов на английском языке. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.

Фильмы по алфавиту

Главная / Аты-баты, шли солдаты...

Аты-баты, шли солдаты...

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12  
Komsomol Platoon?
Great.
What's the name of that hero?
Corporal Svyatkin, Comrade General.
Leader of the platoon choir.
Then he's a twice hero.
Has your platoon been appointed
to march past?
- Yes, Comrade General.
- Command, Lieutenant.
Tell your corporal
to make good with a song.
As he made good with his marksmanship.
- Go.
- Yes.
- Suslik is running.
- Trying to gain favor.
Listen, Philosopher.
Why do people fuss so much?
It's called subordination, Suave.
I'm a philologist, not a philosopher.
No difference. You're educated.
Subor... what?
Quiet.
Svyatkin!
- It's the general's personal request.
- We'll comply.
When I wave my hand,
start singing.
And march...
Make the earth reverberate.
- Don't worry.
- All right.
Forward march!
One-two, soldiers were going.
One-two, going to war.
Send us a beauty,
Send us a beauty,
At least one,
no more.
Send us a beauty,
Send us a beauty,
At least one,
no more.
Our dear Byelorussia,
our golden Ukraine!
Our happiness so young
With the bayonets of steel...
What are they singing?
"Across the plains and the hills".
I think.
With the bayonets of steel
we'll defend.
Companies, line up!
Now we're
at the Podbednya station.
So start from here.
Find Ilyinka.
Why do you go
to the adjacent sector?
- Your destination is Ilyinka.
- Got you.
Spend the night there.
Then you head for Rumyantsevo, report
to the commander and do as he say.
And you?
Petrov, where are you going?
Don't be afraid, there will always
be someone to command.
But what shall I feed them with?
And where will we sleep?
You'll get rations
for two days.
As for sleeping, you got enough
imagination to sing stupid songs,
but when it comes to providing
soldiers with quarters...
Well, about that song,
Comrade Lieutenant...
We finished unloading. The battery
commander said to move the train off.
- Give the signal.
- Yes!
Go!
Shall I take that choir
leader from you?
You mean Suave? No! No way!
Why, Comrade Senior Lieutenant?
How much longer,
Comrade Lieutenant?
Where's that damn Ilyinka?
The boys are hungry.
According to the map, another 40 or
50 minutes. They'll have to hold on.
They will for a while.
Move in, boys!
We should send a quartermaster ahead.
Right. So you go...
Maybe you'd better send Svyatkin?
- Suave can get anything no matter what.
- And he's got a special reason.
What reason?
You'll know this evening.
- So I'll tell him.
- Do it.
Don't lag behind, boys!
Move in!
Don't raise dust, infantry.
Greetings, Slavs!
The table is laid, guys!
Give me your spade, Kostya.
Let's go.
Petrovich!
Yes?
Listen.
Maybe we shouldn't have that
mass meeting tomorrow?
Don't fuss about,
Chairman.
These things shouldn't be
orchestrated.
Of course not. But I'll give
people a day off tomorrow anyway.
You must understand.
We would like to be...
...alone.
Only us.
Petrovich.
They are...
...our fathers.
Our fathers' grave.
Your fathers...
In my village every house has either
an old woman who'd lost her son
or fatherless children.
I can't forbid them
to come.
My father died somewhere
in Prussia, too.
If I come tomorrow...
will you drive me away?
So, what?
Professor!
Misha,
our dear man!
People's Artist.
No, you won't get away with it.
Come to the house.
Let's sit and talk.
And then we'll see.
Valentina Ivanovna!
Valentina!
Welcome the guests.
Are you Tengiz?
Comrades, please meet
Tengiz Koderidze.
Good to meet you.
- Sergey, join us.
- I'm driving.
Everybody come to the table!
- Gusev, get out of here!
- Gusev.
Gusev.
Why is it always Gusev?
Gusev.
Gusev, Gusev.
Guys, did you come
from the barren country or what?
We can't wait anymore.
The village is full of the wounded.
I hardly managed to find us a shelter.
With the help of the local population.
Valentina Ivanovna.
Valyukha, come here.
Don't be shy,
come here.
Here she is.
Thank
Аты-баты, шли солдаты... Аты-баты, шли солдаты...

------------------------------
Читайте также:
- текст Белое солнце пустыни на английском
- текст Старухи на английском
- текст Дракула Брэма Стокера на английском
- текст Азирис Нуна на английском
- текст Операция 'Ы' и другие приключения Шурика на английском

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU