again, please. Just one more time, and I'll leave you alone. Just tell me if you perceive or feel anything. Miss Rivers, I'm a retired FBl man, not a psychic. -Do you want this back or not? -I have a double. You know, two for the price of one. -You'll want to keep that one. -Why is that? Your heart, Mr. McCaleb. It was my sister's. -How do you know that? -Newspaper. You two have the same blood type, AB with CMV negative. You were operated on the day she died. My number's on the back if you change your mind. Miss Rivers, this is Terry McCaleb. Yeah, I'm sorry about it being so late... ...but I wanted to tell you I'm going to the police to see what's going on. Don't thank me. Don't get your hopes up. I'm just gonna have a look. I owe your sister that much. May I help you? -Detective Arrango and Waller around? -Your name? McCaleb. I'm here about the Gloria Torres case. It's McCaleb. Down the hall, up the stairs, first door on your right. Thanks. Well, Mr. McCaleb. Detective Arrango. I thought you were dead or retired. I hear you want to talk about Gloria Torres. Can we talk privately? About what? -I'm looking into her death. -Here we go, same old shit. I'll give you five minutes, that's it, before I toss your ass right out. -My partner will be here in a minute. -Want a doughnut? I want to know who you're working for. Her sister, right? That's right. I knew it. Son of a bitch. Let me see your ticket. I don't have a license, if that's what you mean. Is it stuffy in here? Is it hot? No. Just get a little air. Let me give us some air and make it more comfortable. Okay, let me get this straight. You're conducting a homicide investigation... ...into the Gloria Torres case? That's true. You don't have a license to practice as a private investigator in California? That's right. Do you know it's a crime to practice as an investigator without a license? Will you knock off the crap? I just wanted to have a talk. Knock off the tape too. -He's blocking the microphone anyway. -Why didn't you say? In the three years we've interrogated here, maybe I forgot. Come on, fellas. I'm just here to help. Have a doughnut. How do you know Graciella Rivers? She's an acquaintance. I told her I'd look into it. That's all. If you guys aren't gonna have one, I'm gonna have one. Look. I don't care what her sister told you, Mr. Former FBl Profiler. This ain't the type of case you like. This ain't a glamorous case that will get headlines. This isn't Charles Manson or Ted fucking Bundy. This is an ordinary convenience-store robbery. Some idiot with a gun... ...with the right ratio of balls to brains pulled the trigger. I told her I'd check it out. You've been on this a while, and a fresh pair of eyes won't hurt. I won't grandstand anybody. I'll give any information to you first. I'm not trying to one-up anyone. What do you want? A copy of the murder book and a video walk-through of the scene. I was always good with crime scenes. -No can do. -Why not? How often does the sister call you? Every day, weekends, holidays.... Believe it or not, we got feelings. It hurts me to tell her there are no leads or suspects. I can get her off your case. I tell her I looked into it, you're doing a good job, she stops calling. You were always good at a crime scene. But the key word is "were." Are you still? You just give me a copy of the tape, that's all. We got more than just the crime-scene tape. We've got the crime. Bring the doughnuts. Come on. That's Kyungwon Kang, the owner. He's about to make his last sale. She comes in to buy a candy bar. Yeah, for her kid. And here he is. Ba-da-bing! Pow, pow. He picked up all the shells. Won't see this on America 's Favorite Videos. -There's no sound on that camera? -Right. He's just talking to himself. -Could you run it in slow motion? -Hold on. It's not over. This guy coming up we call the Good ------------------------------ Читайте также: - текст Код апокалипсиса на английском - текст Степфордские жены на английском - текст Остаться в живых (Затерянные) - Сезон 2 на английском - текст Я люблю мою младшую сестренку на английском - текст Такси-блюз на английском |