officially met. So, Dave... ...l'm sorry about that night. I really thought that you... That I was insane? I totally understand it. Talking chipmunks. It's a lot to take in over dinner. But look at you now. You've got the career, promising future, kids. You're like a family. Don't say "family" in front of Dave. It gives him gas. - Like, clear-the-room gas. - Does not. He doesn't want a family. Why don't you guys go and play or raid the dessert table? Don't take it personally, you guys. Some people don't know a good thing when they've got it. Right, Dave? Claire. No offense, big guy, but you are not good at this. Hey, what do you think of this? - What is it? - It's Alvin. That looks nothing like Alvin. Well, yeah. It's a prototype. We'll sell a million of these things. It's voice-activated. Here, say something to it. Hello, ugly little Alvin doll that looks nothing like Alvin. - See? You love it. It's Spanish. - You know what? That's just weird. Come on, Dave, Dave, Dave. We've got to expand the Munks' fan base. I mean, forget about the music. The music is but a means to the big money, okay? I'm talking about our own fur clothing line, cologne. Chipmunk Heat, something like that. Chipmunk wine coolers. - I mean... - They're just kids. No, they're rats. And they could make us both so much money... ...if you just let me work with them. - I can't hear you, the music's too loud. Don't go against me on this, Dave. I never lose. Has anyone tried the chocolate meatballs? I'll probably go into insulin shock. But it's worth it. Oh, a sweet, sweet, sweet molasses meat. Hey, Alvster. Love the song, bro. - Up top. - What's up, player? So I see you're enjoying my little spread that I've put out for you guys. What am I talking about? You probably eat like this all the time. Well, Dave says he doesn't wanna spoil us. Dude, you're a rock star. You're supposed to be spoiled. I mean, you should be riding in limousines and private planes. And you should be going to parties like this every night. Really? Because Dave says we need our sleep. Look, Alvin, this is hard to say but, I mean, I gotta be upfront about it. Dave's holding you back, you know. I could be making you 20 large a day. - Is that a lot? - Yes. Another thing... I'm not gonna tell you. I will tell you. Look, behind your back, Dave calls you... ..."the rats." - Rats? - Yeah. Whatever, right? I know. Well, don't let it bother you. I mean, me? I consider you boys family. And if there's anything you need, anything at all... ...give your uncle Ian a call, all right? - Oh, right. - Ciao. Come on, pal. You drive like my grandmother. Get a wheelchair. Move over! Hey, guys, look at me. Up, up and away. Alvin. Can't help you, Simon. I'm about to take the lead here. Hey, guys, I have an idea for a new song. Hey, Dave. What's going on in here? I thought I told you guys to clean up. We are. - Who's that? - Uncle Ian hired us a housekeeper. She's also a masseuse. Come on, move over, road hog. Drive it or park it, pal. Get in the slow lane. - Where did you get that game? - Uncle Ian. Move it or lose it! Get some training wheels, buddy. Okay, you know what? That's enough. What are you doing? I was about to beat my high score. Too bad. Where's Theodore? Spit it out. - Spit it out. - No. Jett Records. Okay. That's it. Meeting. Now. Everyone on the couch. Could you give us a minute? Guys, look, it's hard, I know. Three months ago, you were hanging out in a tree somewhere and now you're... Major rock stars. Okay. Whatever. My point is just because you're... Major rock stars. Doesn't mean you can have or do whatever you want. Well, Uncle Ian says we should always be happy. Okay, you know what? He's not your uncle. He also, David, said that we should be making $20 a day. Guess what. You're making way more than that. And because I care, I'm putting it all ------------------------------ Читайте также: - текст Мотылёк на английском - текст Друзья - Сезон 10 на английском - текст Аэроплан II: Продолжение на английском - текст Сибириада на английском - текст Малышка на миллион на английском |