and what his hairshould look like. Probably the single hardest thing... ...that we had to do in the movie was... ...at the very end, when he comes in as the new George McFly... ...and he looks like a normal, middle-class, American citizen... ...that was pulling teeth to get him to do that. Crispin thought that when George shows up at the end of the movie... ...he should be wearing gray baggy pants... ...and a sleeveless, tank top T-shirt... ...like some guy in the barrio. I swear to God, he absolutely.... He did those scenes totally underprotest. That was the second time we filmed them. We filmed them once and they weren't right. He actually went around dressed the way Bob just described on the set... ...trying to solicit the crew... ...to say, "Don'tyou think this is how George should look?" Nobody on the crew agreed with him. There's a scene in the cafeteria... ...when he's writing his stories... ...and ifyou look real close at his performance... ...his face is all red, and his eyes are puffy and bloodshot... ...because Crispin insisted that his hair should be sticking straight up. The day before, we had shot... ...Michael's side of the scene with his hair down. It didn't make any sense. "Crispin, I don't understand this. " He said, "When I write, I think my hairshould be straight up. " I said, "But I don't get that. " He said, "You don't get that?" I said, "No. " He couldn't explain it. When Bob said, "It's not going to match with what we... "... shotyesterday," he said, "Brando never matched. " That was his answer to that. Wasn'tit difficult for Michael J. Fox to shoot his television series... ...and shoot the movie at the same time? How did he manage? How could he even function doing that? He was young. He was young in those days. We started shooting with Michael... ...around the first orsecond week of January, 1985. I think his show ended shooting... ...about the second or third week of March. Then we wrapped photography in the third week in April. We also had the problem of... ...we had to finish everything in the square... ...that was the 1950s, because we had to turn it... ...around to the 1980s, so we actually shot... ...the daytime scenes on the back lot, on the weekends. So Michael didn't even get to sleep on the weekends... ...because the only time we could get him for a full day oflight... ...was on Saturday and Sunday... ...at great expense, because everyone's working platinum time on Sunday to shoot. He didn'tsleep hardly at all during that whole... ...ten to twelve-week period that we were making the movie. How did you go aboutselecting Christopher Lloyd... ...to play the character of Doc Brown? Neil Canton worked with Christopher Lloyd... ...on Buckaroo Banzai. As I remember, the guy that we first wanted to have... ...play Doc Brown was John Lithgow... ...who also was a veteran of that movie. He wasn't available, and Neil said, "You guys have got to meet Christopher Lloyd. " Chris came in. Didn'tsay a word, justsatin the office. But he looked at us with those eyes... ...and we said, "That's Dr. Emmett Brown. " As a matter of fact, Chris never... ...said a word. I never had a conversation with him the entire movie. Chris is so shy that... ...I'djustsay, "All right, Chris... "... we're going to hang you in a harness, up on the thing. "The camera will be here. You're going to hang from the clock. "There will be lightning and wind. " He would go, "Okay. " It took this entire movie for Chris to warm up to me enough... ...for us to have conversations in the following movies. Chris wouldjustsay, "Okay. " The amazing thing about him is that he would be different every time. Every take he'd do something a little different. You never exactly knew whatit would be, butit was always right. He created such latitude with this character... ...that we always had an embarrassment of riches in the editing room. He' ------------------------------ Читайте также: - текст 300 Спартанцев на английском - текст Сибирский цирюльник на английском - текст Младенец на прогулке на английском - текст Новый Гулливер на английском - текст Там, на неведомых дорожках... на английском |