Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU в раздел фильмов на английском языке. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.

Фильмы по алфавиту

Главная / Мутанты Икс - Сезон 2

Мутанты Икс - Сезон 2

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129  
DR. BREEDLOVE'S OFFICE.
OH.
HE'S...
HE'S ONE LUCKY SCIENTIST.
IT'S...
IT'S FUNNY THAT YOU'RE HERE.
I WAS HOPING WE WOULD
RUN INTO EACH OTHER AGAIN.
REALLY.
UM...
HAS GABRIEL
ASHLOCKE BEEN IN YET?
NO, HIS PARENTS
ARE BRINGING HIM IN LATER.
TODAY?
WAIT, WAIT. HOLD ON.
I WAS... I WAS HOPING MAYBE WE
COULD SPEND SOME TIME TOGETHER.
GET TO KNOW EACH OTHER A LITTLE.
HUH, YEAH, I THINK WE'LL
HAVE A LOT OF TIME TO DO THAT.
 BUT I SHOULD GO,
AND INFORM DR. BREEDLOVE AND,
YEAH, SO, I'LL DO THAT.


VERY RETRO.
I CAN'T LET YOU DO THIS.
ADAM, IT'S TO MUCH
OF A RISK, YOU KNOW THIS.
YOU INTERFERE,
YOU MIGHT CREATE A...
A BREAK IN CAUSALITY.
PLEASE LISTEN.
IF YOU SENT ASHLOCKE
BACK, YOU CAN SEND ME BACK.
I DIDN'T HAVE
A CHOICE WITH HIM.
WELL, YOU DON'T
HAVE A CHOICE WITH ME.
IT'S MY JOB TO STOP HIM.
I'M NOT GOING TO DO IT.
EMMA.
SHE'S GOOD TO GO.
THANK YOU.
KEEP YOUR EYE ON HER.
DON'T LET HER
OUT OF YOUR SIGHT.
EMMA.
WHAT ARE YOU DOING HERE?
I THOUGHT
YOU NEEDED COMPANY.
YOU OKAY?
YEAH.
WHAT MADE YOU THINK THAT?
THE TEMPTATION
TO CHANGE THINGS I DID
WOULD BE
INCREDIBLY TEMPTING,
BUT THAT'S JUST ME.
WELL, YOU'RE RIGHT.
THERE'S PLENTY BACK
HERE I'D LIKE TO CHANGE.
JUST NOT SO SURE I CAN.
COME ON.
LET'S SEE IF
WE CAN FIND GENOMEX.
SWEET.
APRIL 16TH, 1979.
ASHLOCKE KILLED HIS
PARENTS WHEN HE WAS TEN.
WHY DOES THAT
NOT SURPRISE ME?
HUH.
LOOK,
CAN WE GO SOMEWHERE?
I'M GOING CRAZY IN HERE.
NAH, WE GOTTA STAY
HERE 'TIL THEY GET BACK.
LOOK AT THIS.
WHAT DATE DID
YOU SEND THEM BACK TO?
OCTOBER 13TH, 1978.
OH, MY GOD.
I WARNED HIM
NOT TO CHANGE ANYTHING.
WHAT DID YOU THINK
HE WAS GOING TO DO?
ASHLOCKE'S AFFECTED
THE TIMELINE TOO MUCH.
YOUR FRIENDS
AREN'T COMING BACK.
DIANA.
I'VE BEEN BACK
PLENTY OF TIMES MYSELF, BUT
I'VE NEVER SENT ANYONE ELSE.
I DON'T KNOW HOW
THEY'RE GOING TO GET BACK.
I DON'T KNOW.
HELLO.
I'M DR. FISHER.
DR. FISHER.
SURE, I...
I REMEMBER YOUR WORK FROM MIT.
WELL, OF COURSE YOU DO.
I WAS INSTRUMENTAL
IN GETTING YOUR
RESEARCH GRANT APPROVED.
AND I'M
HERE ONCE AGAIN, THIS
TIME TO SAVE YOUR ASS.
HA.
I DON'T THINK
I NEED SAVING, DO I?
AH,
I BROUGHT YOU SOMETHING.
WHAT'S THAT?
WELL, WHY DON'T
YOU TAKE A LITTLE LOOK?
SITE-DIRECTED MUTAGENESIS.
THIS WILL STRENGTHEN
EXISTING DNA TO WITHSTAND
ANY GENETIC MANIPULATION.
WHERE'D YOU GET THIS?
MY LAB.
ONCE AGAIN,
I'M TWO STEPS AHEAD OF YOU.
YOU PLANNED TO DO A GENETIC
TREATMENT TO PATIENT ZERO.
BUT YOU FAILED TO CONSIDER
THE IMPACT OF THAT PURIFIED
GENETIC MATERIAL
ON HIS EXISTENT DNA.
AND THIS SITE-DIRECTED
MUTAGENESIS...
WHY DON'T YOU HAVE
A LOOK AT STRAND 19?
YOU MISSED THE WEAKNESS, DOC.
YOU DIDN'T
TAKE TIME TO CONSIDER THE
POSSIBILITY OF A MUTATION.
I CAN'T
BELIEVE I MISSED THIS.
IT'S AN HONEST MISTAKE.
NOW WATCH YOURSELF.
THIS PLACE IS FULL OF
JEALOUS RESEARCHERS JUST WAITING
FOR YOU TO SCREW UP.
NOW,
IN ABOUT TWENTY MINUTES,
HIS BODY TEMPERATURE WILL BE
LOW ENOUGH FOR YOU TO ADD THIS.
HOLD IT!
OH, MAN, AM I
GLAD YOU GUYS ARE HERE.
I JUST FOUND THEM LIKE THAT.
SURE YOU DID.
PUT YOUR HANDS
WERE I CAN SEE 'EM.
WHAT'S YOUR NAME?
I GOT LOTS OF NAMES.
THIS IS JUST
GOING TO HURT A LITTLE.
WHAT ARE YOU
WAITING FOR? DRIVE.
DOESN'T MATTER WHAT DECADE
WE'RE IN, THEY FIND YOU.
LIKE SHARKS TO SURFERS.
YEAH, WELL,
LET'S JUST SAY THEY WERE
VERY SHOCKED TO SEE ME.
WHAT HAPPENED?
LOOKS LIKE ASHLOCKE
KILLED HIS PARENTS,
TOOK HIS TEN-YEAR-OLD
SELF SOMEWHERE.
GENOMEX.
WHERE'D YOU GET THAT?
I WORK HERE.
OH, RIGHT.
SO WHAT DO WE DO NOW?
WELL,
WHY DON'T YOU SEE IF YOU CAN
FIND BRENNAN AND SHALIMAR
- BUT WATCH
OUT FOR ASHLOCKE.
DON'T LET
HIM RECOGNIZE YOU.
ALRIGHT. WHAT ABOUT YOU?
HUH, WELL, I HAVE
TO GO FIND MYSELF.
ADAM.
I'M SORRY, SIR.
THIS IS A RESTRICTED AREA.
HAVE YOU DONE
THE PROCEDURE YET?
I SAID THIS IS
A RESTRICTED AREA, SIR.
NOW, LOOK.
I'M HERE TO PROTECT YOU.
WHAT A NICE SURPRISE.
Мутанты Икс - Сезон 2 Мутанты Икс - Сезон 2

------------------------------
Читайте также:
- текст Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Король шантажа на английском
- текст Штрафбат на английском
- текст Вечера на хуторе близ Диканьки на английском
- текст Война на английском
- текст Флетч жив на английском

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU