dad. If we don't come up with it, he hasn't got much of a chance. I got a list here... ...of everything we need to get. Starting off with... Dad, I'll take these to Hazel myself. I wanted to say hi anyway. Entrez. I got some more updates from my dad for you. Thanks, Milo. Great. Oh, my God! Look how many of them there are. Getting pretty heavy-duty around here. I know. Stop! I thought you had this thing fixed. I did! Go input on the mainframe. I'll call someone. Yeah, then we won't get behind. It's urgent that we get this out and not lose time. You'll get him then? Sure. I promise. Great. Now, I'll work on these. You are an angel, Milo. This is wonderful. I'll be at the mainframe. I should be back in an hour. What are you guys doing here? I just brought my friend down to see those new Packer 32s. You know I can't sneak you guys in here during the daytime. Come on, Sweeney. My sister said to ask you to do it for her. Was she really talking about me? I heard her tell Mom... ...she's pretty upset that you don't call her more often. I can sneak you in for 5 minutes... ...until Dover gets back. But only one of you. Go ahead. I've seen them. Hi, Dad! What are you guys up to? We came to get that picture you promised us for our room. Remember, the satellite photo of the earth... ...with the weather on it, and stuff? That was months ago. What made you come for that now? You forgot to bring it home the last 4 times we asked you. I guess you're right. I'll go get it. We can get it! Don't be silly, I got time. I didn't mean to. I got to go to the latrine and wash this out. Go in the back, get the picture. Put it in this sleeve. I'll leave you a clearance with Connie to get it out. Thanks. I'm glad you brought these down. Mom's starving me on this new diet. Shit! - What do we got? - Delta 6-6-2. Get the Falcon maintenance file. F-16s BR4. Bingo! We're in! Who is it? It's Doug Masters. I know what you said before. And I'm sorry about what I said. But I came to ask you one last time if you'd help me. I got the aerial recon of everything those bastards got over there. Coastal defenses, surface-to-air missile emplacements... ...and troop locations. I know where their fighter base is, and their fighter capacity. I know where they're holding my dad. Got a picture of the building. I got intelligence. Tons of it. I know every move they make and when they make it. When they fly maneuvers. Every move in and out of their airports. If you need to know, I can tell you when somebody goes to the can. I can get you an F-16 with anything you want on it. Sidewinders, Mk 82 Snake Eyes... ...cluster bombs, Durandels, Paveway smart bombs... ...and all the 30mm rounds the GE-Pod can carry. Jesus, he's only got... Three days! Three days. And if you keep on talking you'll waste one. Bring that stuff. When did you work this up? Last night. When I heard about that trial. You think you can figure something out? Come up with a plan? I'm a long way from answering that question, son. But I sure would like to try. Something about maniacs messing with good men... ...that always pisses me off. I'll need to find a place... ...for aerial recon, fighter bases... ...the place where they're keeping him... ...scheduling info... And you read me the intelligence when I ask you, okay? How can you think with that music on? Come on, let's see what you got. Let's see what you got. Quick. Too much time. What's wrong? Got your tennis shoes on? Yeah, why? Bring all the intelligence readouts and follow me. Get any of that coastal defense info yet? Two trawlers... ...50mm guns. But they're currently in the Gulf. This would be easier if I had on my shorts on. How many times have I told you, don't interrupt me when I'm thinking! Read me that fighter status again. Find it? There's only 5 choppers stationed there. Get me the ------------------------------ Читайте также: - текст Винни-Пух идет в гости на английском - текст Приключения Эвоков на английском - текст Вовка в Тридевятом царстве на английском - текст Рэмбо 2 на английском - текст Ночные ястребы на английском |