manufacturer. Obie, I just... I don't want the body count to be up... That's what we do. We're iron mongers, we make weapons. My name is on facade of the building. What we do keeps the world from falling into chaos. Not based on what I saw. We're not doing a good enough job. We can do better, we're gonna do something else. Oh, like what? You want us to make baby bottles? I think we should take another look into Arc Reactor technology. Oh, come on. The Arc Reactor, that's a publicity stunt! Tony, c'mon! We built that thing to shut the hippies up! - It works. - Yeah, as a science project. The Arc was never cost-effective. We knew that before we built it. Arc Reactor technology, that's a dead end, right? - Maybe. - Am I right? We haven't had a breakthrough in that, in what... 30 years. That's what they say. Could you have a lousier poker face? Just tell me, who told you? - Never mind who told me. - Show me. - Rhodey or Pepper. - I wanna see it. - Okay, Rhodey. It works. Listen to me, Tony. We are a team, do you understand? There's nothing we can't do if we stick together, like your father and I. I'm sorry I didn't give you a heads up, okay? But if I had... Tony, no more of this 'ready - fire - aim' business. - Do you understand me? - That was dad's line. You gotta let me handle this. We're gonna have to play whole different kind of ball now. We're gonna have to take a lot of heat. I want you to promise me that you're gonna lay low. Stark Industries. I've got one recommendation. Ready, ready? Sell, sell, sell! Abandon ship! Does the'Hindenburg' ring any bells? Let me show you the new Stark Industries business plan! Look, that's a weapons company that doesn't make weapons! Pepper! How big are your hands? - What? - How big are your hands? - I don't understand why... - Get down here. I need you. Hey! Let's see them. Show me your hands. Let's see them. Oh, wow, they are small. Very petite, indeed. I just need your help for a sec. Oh my God, is that the thing that's keeping you alive? It was, it is now an antique. This is what will be keeping me alive for the foreseeable future. I was swapping it up for an upgraded unit and I just ran into a little... speed bump. Speed bump? What's happening? It's nothing, it's just a little snag. There's an exposed wire under this device and is contacting a socket wall and is causing a little bit of a short circuit. What do you want me to do? Put that on the table over there. That is irrelevant. I just want you to reach in... and you're just gonna gently lift the wire out. Is it safe? Yeah, it should be fine. It's just like an operation, you just don't let it touch the socket wall. - What's Operation? - It's just a game, never mind. - Just gently lift the wire. - Okay. - Okay? Great. You know, I don't think that I am qualified to do this. No, no, you're fine. You're the most capable, qualified and trustworthy person I've ever met. You're gonna do great. Is it too much of a problem to ask? Cause I really need your help here. - Oh, there's pus! - It's not pus. It's a plasmic discharge, it's from the device, not from my body. - It smells! - Yeah, it does. The copper wire. The copper wire, you got it? - I got it. Now don't let it touch... ...the sides, that's what I was trying to tell you before. Okay, now make sure that when you pull it out, you don't pull out the magnet and the end of it. That was it... ...that you just pulled out. - Oh God. OK, what do I do? - Don't put it back in! - What's wrong? Nothing, I'm just going into cardiac arrest cause you yanked out... - What? I thought you said this was safe! - We gotta hurry. Take this, you gotta switch, real quick. - Okay, okay. Tony, it's gonna be okay. I'm gonna make this okay. You gotta touch that to base plate. And make sure you... Was that so hard? That was ------------------------------ Читайте также: - текст Друзья - Сезон 1 на английском - текст Обитаемый остров: Схватка на английском - текст Война на английском - текст Дама с собачкой на английском - текст Вельд на английском |