going to carry him! ...I'll force you to carry him through the ice... ... Krestovsky, one more step and I shoot! Do you hear me? - Go ahead, shoot! I'll make that step. One step... And another one, and another... ...Got no guts? Come on, shoot! ...Look! I see the land! - Can't believe my eyes. - What's that? Do you hear that? - Brontides. - I observed similar event in Turkey. Rumbling all the time... shake up... ... And Istanbul turned into ruins... - What's wrong? - I saw something. - What did you see? - I don't know. But I saw something. - Let's go. - I swear I saw something! - Rumbling again. - We get a cold reception from this land. - What a land! It boils and fries. - This incredible view makes me feel sad. When I start telling stories about it no one is going to believe me... ...The valley of thousand smokes. - Yeap, many smokes. But looks like there is no gold. - You're wrong, Ignaty. I found interesting rock samples pointing at the possible gold presence. Look. - Incredible land. Plants in the Arctic ice. - That's the mystery of the Sannikov Land. ...Volcano is heating the ground. The circle of high mountains protects the valley from cold winds. - Ignaty, the porridge is getting cold! - He's looking for gold there. - I caught him. - He could not disappear without a trace. - Gentlemen, don't you think we are being watched? - Let's go. - New arrow. - Congratulation, friends. - It's our turn now. - We are not going to shoot people armed with arrows. - Of course. We'll wait till they kill us. - Neither one thing nor another. - Don't you think that our expedition has shrank by one more person? - Gentlemen, everything is all right. Come here. - I told you we would be welcomed with open arms. - My father is the Onkilon chief. He wants to hear your voice. - There is nothing good in me. - Then you're a bad person. - No, I mean there is little fat and meat in me... ...I'm telling you in case you intend to eat me, Your Excellency... I don't recommend you to... ...You might get sick after. Heaven forbid! - I like you, alien. ... Why did you come to our land? - Your Grace, not by my own will. Trifon Stepanovich press-ganged me. - He forced me to discover the Promised Land. But I don't need it. - I don't even want to look at your land...Sorry. - Do you want to stay with us? - Your Majesty! I've dreamed of it since childhood! Adopt me! - You'll stay with us, alien... ... But we will watch your brothers... ...If they bring sorrow to us you'll die. - What a relief! Thank you very much, Your Highness! - Great chief, it's a disaster. - The spirits are angry with us. They don't give us fire. - Ask them one more time. - Your Highness, if you want to make a fire I can do it in no time. ...You don't have to try so hard. - What if Onkilons stop trusting you? - You're a great shaman. Do you have a quick fire in your hands? - You mean this? It's a plain sailing. Take it. ...You might need it in the forest to get warm or to have a smoke. Take it. - Take it, don't be afraid. - On the sacred day of the full moon our great ancestors bequethed... ... strong and brave Onkilon warriors to choose their wives. A free Onkilon female will obey the one who overtakes her and prevents her from throwing a sunlight into the fast flow. - You didn't catch the bride. - I missed you. - You're alive! - I keep watching aliens... ...I know they're evil shamans. They gather rocks and plants... ... to cook their potion and kill your people. Order me and I'll kill them. - Gentlemen, you should be very careful with them. No one knows what's on their minds. - These are my friends, Trifon Stepa... Your Majesty. - We're the Onkilons. Our ancestors fled to this land from evil people. Who're you? Aliens, what do you want? - We are completely different people. Harmless. ...We've come to watch your land. We'll go back soon. - No one should know about Onkilons' land... - You'll stay with us ------------------------------ Читайте также: - текст Джуниор на английском - текст Галактика 1980 на английском - текст Пугало на английском - текст Страна глухих на английском - текст Карлсон вернулся на английском |