die. He's just sleeping. He's had a sedative. Oh! A sedative. Excuse me. I'm here to escort the Chipmunks home. We're not leaving Dave. I'm putting my paw down on this one. You come here! Oops. Whoa! I got it. I'll fix it. Nope, made it worse. Please. Please go. Oh, this must be it. Uh-oh! The more stress you put on monsieur Seville, the longer it will take him to recover! Whoa! Uh-uh! You are too slow for me, nurse. No! Don't... You'll never take me! I'm not going anywhere without... I hope for your sake he stays asleep for the entire flight. Maybe we should give him another shot, just to be sure. Ugh! Any ideas on how we find Aunt Jackie? Got it! Follow me. Excuse me. Ooh, sorry. Whoo! Excuse me. Coming through. Look! Aunt Jackie! Oh, yeah! Aunt Jackie! Popcorn Jackie! Oh, hello, dears! Cool wheelchair. Yay, we found you! Popcorn! Where's Simon and Theodore's? Oh, there's plenty for everyone. But let's have a hug first. Oh! Get over here, you old teddy bear! I'm not really much of a hugger. Oh, boys, I want you to meet someone. This is my grandson Toby. Toby? Hi! I'm Theodore. Toby. Huh? What? What happened? What? The boys. Oh, hey. Hi! Hey! How are you? I'm Toby. Nice to meet you. Toby's living with me till he figures out what he wants to do with his life. So far, that means going "pyu, pyu-pyu-pyu-pyu" with his thumbs all day. Well, for the record, going "pyu-pyu-pyu-pyu-pyu" with my thumbs right now is keeping me in first place. So that's important. Toby, get the bags. What bags? The luggage. Get the luggage. The... Oh, the... Right. Yeah, let me get those. Oh, sorry. Toby? Hit the brakes! Hit the brakes! Abandon wheelchair! Toby! I'm fine. Don't worry. I'm so sorry, Aunt Jackie. I'm so sorry! Is she gonna be okay? Don't worry about me. I'll be home in no time. In you go. I wouldn't be so sure. What? It was an accident. I swear. Been there, done that. Several times. I guess you'll be taking care of us now. I'll take "Frightening Thoughts" for $500, please, Alex. Not a problem. I can totally do this. I took care of my cat, until he ran away. Well, "ran away" is kind of strong wording. I think he just wanted his space. I still see him around the neighborhood, you know. He, like, hisses and claws at me, but I think that's just his way of saying we're still tight. You know. You guys have nothing to worry about, seriously, 'cause I'm not gonna be like Dave. You know, Dave's gone. Gone? Not gone. Not gone, guys. He's... He's not dead. He's very much alive. He's completely coming back. I'm just gonna be in his room, keeping his bed warm. I'm gonna be doing my thing, you'll be doing your thing. You're not even gonna know I'm there. Uh, we're supposed to know you're there. That's, uh... That's the whole idea. Yeah. Yeah! Oh, yeah. Absolutely. Yeah, you'll know that I'm there. I'm just saying, I'm not gonna be, like, "I know everything" and, "You do this, and you do that," like my dad. All right! Let's do this. Oh, boy. Theodore, we're gonna be just fine. The important thing is we're all still alive. Well, maybe my get well card will help Dave get home faster. Um... It needs just a touch more glitter. Yep, that should do it. Who's hungry? Ooh! Ooh! Me, me! Me! Me! Let's eat. Simon? It's a food ghost town in here. Alvin? Holla! The Cheese Balls are in the hizzouse! Well you can tell by the way I use my walk I'm a Cheese Balls man No time to talk Whether you're a brother or whether you're a mother You gotta love Cheese Bias Gotta love Cheese Balls AH, aH, aH, aH Get in my belly Cheese Balls, get in there AH, aH, aH, aH Stayin' alive Bingo! Dinner, she's a-served. Yay! All right! Hey! What're you doing in here? Uh... Cheese Ball? Dude, let's go! Come on! Tom-bo, hey, hey, give me a second, real quick. Alvin, I ------------------------------ Читайте также: - текст Доброе утро на английском - текст Ловец снов на английском - текст Ранняя весна на английском - текст Охота в одиночку на английском - текст Жертвы и убийцы на английском |