Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU в раздел фильмов на английском языке. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.

Фильмы по алфавиту

Главная / Тихий Дон

Тихий Дон

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25  
'd better say hello first.
- Hello, good woman.
- And how many more of you?
- A whole division!
Grigory Panteleyevich, you're our
hero, let's have a drink.
Stop making him drink.
He's had more than enough.
Don't go with him,
he'll be no good to you now.
Hold your tongue,
you drunkard!
- Shall l pour you some tea?
- Go ahead.
Grigory Panteleyevich!
Listen here!
l'll lead the first company myself!
lnto attack, brothers!
Forward!
Not enough for you? Not enough?
l'll kill you!
Grigory Panteleyevich,
come to your senses.
Go away! Go away!
Calm down.
Calm down, Grigory Panteleyevich!
Whom have l killed?
Brothers!
There's no forgiving me.
Kill me!
Put me to death!
He's gorged with war.
When he comes to, put him on his
horse and take him home.
- Want some milk?
- Save it for the wounded.
- Are you from this parts?
- Yes.
Osip Davydovich.
Never mind.
We have to see yet
who's going to win over.
End of Part 2
Moscow M. Gorky Film Studio
QUlET FLOWS THE DON
Part Three
Based on the novel by
Mikhail SHOLOKHOV
Written and Directed by
Sergey GERASlMOV
Director of Photography
Vladimir RAPOPORT
Production Designer
B. DULENKOV
Music by Yu. LEVlTlN
Cast:
Panteley Prokofievich Melekhov -
D. lLCHENKO
llyinichna - A. FlLlPPOVA
Grigory - P. GLEBOV
Darya - L. KHlTYAYEVA
Dunyasha - N. ARKHANGELSKAYA
Aksinya - E. BYSTRlTSKAYA
Natalya - Z. KlRlYENKO
Mitka Korshunov - B. NOVlKOV
Mikhail Koshevoy - G. KARYAKlN
Yevgeny Listnitsky -
l. DMlTRlYEV
Shtokman - V. SHATUNOVSKY
Kotlyarov - A. TlTOV
Prokhor Zykov - V. ZAKHARCHENKO
Fomin - V. BUBNOV
QUlET FLOWS THE DON
- Why don't you talk?
- What shall l talk with you about?
About your drinking sprees
and your whoring.
You know already?
The whole village knows.
There're people who talk.
lf you know, why do you ask?
- So you're doing it again?
- Leave me alone, Natalya.
You damned insatiable lecher!
Why are you torturing me again?
Aren't you ashamed
to look your children in the face?
Stop listening to gossip.
Yes, l've wronged you a bit.
Our life makes us to do wrong,
Natalya.
We walk on the edge of death.
Well, sometimes a man trips.
l've even taken to drink.
Recently l had a fit.
Life is not right.
Maybe it's my fault, too.
We should've made peace with the Reds
now against the Cadets. But how?
Who'll heal the breach between us
and the Soviets now?
My head is all mixed up,
Natalya.
Stop pulling the wool over my eyes.
You've been a swine and now
you blame it on the war.
Haven't l suffered enough
on account of you?
l wish l'd finished myself off
that time.
Shall l give you a hand, Grisha?
l don't need any help.
Oh, Grigory Panteleyevich, you're
so stern with me, poor widow.
Never give me a smile,
or even a shrug.
- You'd better go cooking.
- Who wants it!
Then help Natalya.
Mishatka runs around all dirty.
That's all l need! You make them
and l must wash them?
Natalya is as fertile as a bitch,
she'll make another dozen for you.
My hands will fall off
to wash them all.
Go away.
Grigory Panteleyevich, you're
the only Cossack left in the village.
Don't drive me away, let me
look from a distance
at your tempting black moustache.
What a woman you are! How could Pyotr
live with you? You never miss a guy.
You bet l won't.
You know, Grisha,
the young girls tell me:
<>
l say to them: <>
What a bitch!
You're a real blabbermouth!
That's the way l am.
But if you were mine, l'd knock
all your bravery out of you.
Good day, dear Aksinya.
Good day.
lt's been a long time.
Yes, a long time.
l've even forgotten the sound
of your voice.
- So soon?
- You think, too soon?
Have we nothing
to
Тихий Дон Тихий Дон

------------------------------
Читайте также:
- текст Отец Сергий на английском
- текст Язык нежности на английском
- текст Брат 2 на английском
- текст Доходный дом Иккоку на английском
- текст Преступление в Раю на английском

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU