t know. Let's just see what happens. So "friendly" might include what? Penetration, say? I don't need your jealousy now. Jealousy? Yes! I'm just curious. Me jealous of that fop? What about my tits? Does he get to handle them? Yes. That's my forecast. Nuzzling? 20 million dollars is worth a little nuzzling. 80 per cent chance there. Sucking? I thought you weren't jealous! Jealousy is for the weak. One thing, though - touch his dick and he's dead! Daddy didn't get the car serviced. Aren't we going? Do shut up, Portia! (Hurry up.) Hi. Do you despise me? No, that's not a word that leaps to mind(!) Can I stay then? Of course. Look...Wanda... I know. Your wife's coming back. It's about what I said to you. It IS all right for us to speak. It is? Provided we don't discuss the case. Oh... Oh, fine. It's just that if anyone saw us talking... But they won't. Sorry if I seem...pompous. Oh, you're the best, Archie. No... Not yet. I'm thirsty. What shall I get you? Whisky. You are the sexiest, most beautiful girl I have ever seen... ..in my entire life. Get me my drink. Oh... Oh, Archie. Oh, Archie! So... ..if George decides to change his plea, he'd tell you where the loot was first, wouldn't he? Mmm? Darling, we mustn't talk about the trial. I just meant theoretically. Kiss me there. Oh, theoretically... HE STARTS TO GIVE A MUFFLED REPLY What's wrong? It's wonderful! Oh! What's wrong? Oh, you're getting me so hot! I need something to drink. Something cold? Maybe in the fridge? Champagne? My favourite! Don't go away! Je reviens! What are you doing here?! Relax! Get the fuck out! The moaning worried me. I was faking it, stupid! Don't call me stupid! And I'm not jealous. Leave! OK! What a nice place. Don't touch his dick! (His wife!) For goodness sake, get off to bed! Oh, God, there isn't any ice! Champagne! What's the matter? What are you doing? Champagne, dear. To welcome you home. Let me pour you a glass. Whose is the car? Car? Blocking the drive. How was the opera? Whose car is it? Mine. A beauty, isn't it? Where did I leave my drink, Archie? Ah! Who is this? Don't you know? How do you do, Mrs Leach? I'm Harvey Manfrend...gendson. I'm with the CIA. CIA? That's right, ma'am. I was telling your husband before I had to go to your beautiful bathroom.... ..we've a KGB defector in a safe house near here. We're debriefing him as of now and we're just... ..checking the houses in the area. For what? For the KGB. Is there any danger? No. No, not now. We, er, we just want to keep everyone informed. Thanks for the drink. Sorry to have troubled you. Keep everyone informed. There's no panic. Isn't it a secret? You have no idea how secret. Why are you telling us? It's a smokescreen? What? Double bluff. You know nothing about intelligence work, lady. It's an XK Red 27 technique. My father was in the Secret Service, Mr Manfredgendson. I know that you don't inform the general public when debriefing the KGB in a safe house. You don't, huh? Not unless you're irretrievably stupid, no. Don't call me stupid! Why not? Oh, you English are so superior, aren't you? Would you like to know where you'd be without the U-S of A to protect you? I'll tell you. The smallest fucking province in the Russian empire! Don't call me stupid, thank me! Thank you for popping in and protecting us! If it wasn't for us, you'd be singing Deutschland Uber Alles! My brother's covering for me! Get rid of your wife and get my locket! Right. I'll get rid of her. Who are you talking to? Myself. Who was shouting? A friend's brother. Archie! Who on earth...? He rang the bell and... Let's go to the pub! What? Would you like to? We haven't been to the pub for 15 years! I want to show Portia. Honestly! AAAGH! What on earth is it? I thought the picture was falling. What's this? Well done! Coming with us? What was that? A necklace. What's going on? ------------------------------ Читайте также: - текст Красные очки на английском - текст Потерянный уикэнд на английском - текст 32 Декабря на английском - текст Челюсти на английском - текст Иллюзия убийства 2 на английском |