remember that scroll from the house in Yamato. What happened to the other one that was shaped like a fan? The smaller one. I sold it. Really? This one is quite nice. Prices have gone up. Times are bad. You're working on Sunday? Yes. Shall I bring back some treats for Uncle? Just remember he can't chew anything hard. All right, then. I'll be going. Good-bye. Bye. Noriko, take this up to Uncle. Is that okay with you? Some tea for you, Uncle. How old are you now, Noriko? Twenty-eight. - She's 28 now. - Is that right? About time to marry. Some women don't want to get married. Are you one of them? Here's my share. - I've got change. - Don't bother. I insist. We could have cooked that same meal for much less. - It wouldn't have been nearly as delicious. - But the whole family could've eaten. I almost forgot. How much was the coffee in Ginza? That's all right. - No, how much? - It was my treat. Thank you. Auntie. What is it? Is Great-uncle deaf? Not at all. He can't hear me. Yes, he can. Idiot. Idiot. Speak louder! Aren't you tired, Uncle? I see. How old are you now? Twenty-eight. It's about time you got married. Do you know any good men? Someone rich who can make me happy and give me a very easy life? Yes, it's a fine day. Good afternoon. Hello, Mitsuko. Taking a walk with Grandma? The weather's so nice. - Is your father home? - No, he's with your brother. At the conference? I hope he's not a burden on your brother. Quite the opposite, I'm sure. Your dress is so pretty. I hear you have a guest. He's here with me now. Is that right? Give him some candy. He eats the paper too! He must be enjoying this. I hope he can hear the show. Sure, we got him a seat near the front. Taka is taking a long time with her bath. What's the trouble? I don't know. When I got home from downtown, she was here crying and asked me to let her stay the night. She had a fight with her husband. But they're so sweet with each other. Maybe too sweet. Ah, Noriko! Thanks for the bath. Did you just get here? - Yes. Why are you staring at me? You were too sweet with him. Too sweet. Not at all. What was the trouble? - Nothing at all. - It wasn't nothing. What happened? - It's the dog. - What dog? My pet dog. It chewed on his pipe. He was rather careless, leaving it lying around. It's a nice pipe from London. He blamed me. So I served him carrots, out of spite. To whom? The dog? Not the dog. My husband. - A horse would've liked the carrots. - Silly! Anyhow, he exploded this morning. Over a trivial thing like that? It was really upsetting. You should be patient. That's nothing. - You're a married woman. - So? You have to put up with it. Doesn't she? It's only natural, isn't it? Husbands are all like that. That's why we don't marry. That's right, isn't it? You don't know anything about married life. - Married life? - Only married people understand. Once you're married, it's too late to understand. I'm going home. Yes, you should. It's for the best. For Mr. Carrot, too. Then I'm staying. - Not going home? - No. - Then spend the night. - No. - So you're leaving? - No. Make up your mind. Your husband's on the phone. Really? Thank you. - May I bring it up? - What? You know, that subject. Should I ask Noriko about it? - About what? - This. Your heart? She wants your brother to examine her. Do you think he'd see her? - Really? I feel sick whenever I drink a few cups of sake. Then stop drinking. In my business I have to. My heart reacts badly. Someone recommended moxa treatment, so I went to this place - I know that already. I'm talking to Noriko. I'll explain to her. She'll help you. Of course. I hope you will. Thank you. Your boss is upstairs. - Alone? - He just got here. - I should go say hello. - What? I have some time. Are you staying? And you? I'm sorry, but I have to go. Why? Sit down and relax. ------------------------------ Читайте также: - текст Звёздный путь: Гнев Хана на английском - текст Чеховские мотивы на английском - текст Кодекс молчания на английском - текст 12 разгневанных мужчин на английском - текст Путёвка в жизнь на английском |