with freedom?'' Your hands. ''Or perhaps... it's because we don't trust each other'', wrote the Commander. Further on he put in his diary: ''A young man should be physically clean.'' Then he crossed it all out as if scared to put something so intimate on paper. Go and relieve the watch, those whose duty it is. Bozyakin! Bozyakin! Bozyakin! Go and relieve the watch, and call the others. l will relieve Ludwig, he will come. Call Ludwig, the CD-5, and come yourself. ''lf they only knew how one can hate to be free sometimes. lf they only knew how necessary it sometimes is, to lack freedom.'' - ls there any hot water? - All the hot water has dried up. - l've used it all up. - Me too. l've cut my face. - Your neck too. - Yes, it's all red. l've got everything, pimples and allergies. The neck, yes. - You did it with a towel? - With a blade, a blunt one. With an axe! The blade's OK, l've shaved with it. They sell axes, you know, very small ones, as souvenirs. lt trims... ''Let me have my say...'' The ship was moored and tonight he wasn't needed any more. But he felt unable to get up and go on shore, where his wife and his son were waiting for him. He caught himself once more enjoying silence. He didn't want to think about anything, just listen to his heart throbbing in its cage... Everything inside becomes quiet. Conscience falls asleep. ''Let it sleep for a while'', he thought. Oh, l should have washed the towel. - Which one? - From the officers' room. - Where are the keys? - l have them. - Have you locked it up? - Yes. Good. lt's snow white. - Why is the water cold? - Go and ask Vanya, why ask me? - ls it hot now? - How should l know? ls it turned off over there? - ls it hot? - Let's see. - Turn on the tap! - lt's already on full. - Then turn off the cold. - What for? We'll have neither cold nor hot water. Oh, it's warm! - To wash the socks. - Even hot. Again to the watch? Why? Oh, our last autumn... Hurry up a bit. - ls your water hot? Well... - Cold over there too? We don't have any hot water. - And you? - l have. When you come, we're always away. lt's a mess. We'll put out to sea before long. l haven't sewn my tags on yet. Have you? What's the hurry? A new Form 3 has been issued. So, enough macaroni. Keks will be making noodles. Look, the cockroaches keep running. lt's hard to wake Keks up. l've been trying for 20 minutes. l wake him up, then l come back 5 minutes later. He keeps on shouting, ''give me an order in writing!'' The other chap wasn't lazy, he wrote one out and made them register it. He should have typed it. Uvarov's a typist. - Yours? - You've lost it? - What? - Your little cross. - Why is it lying around? - Because l've lost it. You've lost your tie, too. - l put it down somewhere. - During the training exercises. Not the training, during the 'all hands'. - ln other words, in Zapolyarie. - Yesterday? Yesterday the Mate said: ''There are no more rats!'' Then one jumps from just under his feet. Damn it. Poison again... Did you get any chlorine? l found her in the provisions. She said, ''Don't tell anybody l wasn't in the stores. Say the lock was frozen''. We received pickles, cabbage... She put cabbage on the list. We have some tomatoes still to come. Before returning to the shore, the Commander quietly walked about the sleeping ship. The cook was sleeping. He was fast asleep. The Commander did not dare wake him. The Commander was looking at the young sailors, thinking that everyone should understand: to work is more important than serving. lf one says about a seaman, ''He performs his service, but he is a poor mechanic'', or ''a poor radio man'', for example, it means the man doesn't serve at all, he creeps, he pretends to serve. And if his officer likes to be waited on? Am l like that? No, the Commander decided. l am too cautious. An ------------------------------ Читайте также: - текст Волшебная лампа Аладдина на английском - текст Новый Гулливер на английском - текст Миссия невыполнима на английском - текст В огне брода нет на английском - текст Братья и сёстры семьи Тода на английском |