into the bow-thruster room. We get into the propeller tubes and the only thing between us and the outside... -...is nothing. -All right. Let's go. Let's go. That's our way out. All the way to the end, and up the hatch. Wait a minute. Wait a minute. Conor! -Bow's underwater. -What does that mean? -The thrusters are under there. -How far? Maybe we can swim. No. It's too far. There's something else we can do, right? What do you think? Hey. All right. All right, we gotta get back up to high ground. We're gonna find another way out of here. Break into twos. Everybody start looking for an emergency exit, any exit. Let's go. Come on. Have you found anything? Nothing. There's just no way out. You know, there's nothing fair about who lives and dies. You gave Elena a chance. You gave everybody a chance. You did great. -What is that? -Oh, my God, not again. Conor! Conor! Maggie! That cleared the bow! Come on, let's go! Come on. We can get out now. Come on. You go. Maggie! Maggie! Maggie! Maggie! Oh, my God. Maggie. Maggie. Hey, hey. Are you hurt? Are you hurt? -Conor! Conor! -Are you okay? Maggie, we'll find him. We'll find him. Come on. Come on! Conor! That's gotta be the propeller tube. Come on! Come on, look for an opening. What is that? No. No. No. No, Nelson, don't! -I got him. Come on. -Lift. Pick him up. Ease back. Watch his head. -Conor! -Conor! Mom! Mom! Conor! Chris. Chris, come here! You gotta hurry, the water's rising fast! I wanna show you something. Here. Here. Take a look at this. The control room for these engines is down this ladder... ...and through about 150 feet of water. We have to get there and shut them off. No. No, look, we'll grab a bunch of this junk, right? We throw it up into the props, and it'll jam everything up. The propellers are turning the wrong way. It'll kick everything back in. Chris, we need to shut them off. -Conor! -Conor! Honey. -Honey! -I'm in here! -Conor? -Mom! Maggie, here! Honey! Oh, God. Oh, honey. -How'd you get in there? -I don't know, but the water's really high. Look at me. Dylan's here, and we're gonna get you out, okay? Oh, my God, he's gone under! Conor! Okay, look at me. Look at me. Stay with me, okay? I can't, I can't. I can't stay up. -I can't find an access hatch. -Baby, look at me. Look at me. -I can't, I can't. -Yes, you can. -I can't stay up, Mom. -Yes, you can. But no one can swim that far. We'll find another way. You know how much I love you. Yes. Yes, but don't do this. -Dad. Dad, please! -You're not gonna make it, sir. You just won't! I mean, come on, it's ridiculous. It's too far, you know it. But I think that I could make it. I think I could do it on one breath. How would you get back? You'd already be out of air. One of us has to do this, all right? It has to be the one that has the best chance of making it, and that's me. -Tell me I'm wrong. -Dad. You're not. Chris... -...thank you. -Yeah. Baby, I need you to tell me that you love me. I need to hear it. It's all that matters. Sir, I need you to tell me how l-- Daddy! No! Daddy! -Nothing. -No, please! Look, baby, the water's gonna rise, and I am right here, okay? I'm right beside this wall touching you, okay? I love you, Mom. You have to be strong. I love you, and I am here with you, okay? Dylan! -Oh, baby. -Mom. -Sweetie. -Mom. Jenny. Jen, listen. Come on. Okay, it's here. Robert! Robert! Dylan, over here! -Where's Robert? -The engines were running. Control room's underwater. He wouldn't let me go. He shut them down. How long? How long?! Wait! What's that? Why are they still running? He reversed the engines! He's creating suction! And we can throw junk up into the props! He's a genius! Chris! The red tank! Get back! Get back! No! I can't. I can't. No! Dylan! Get out! Dylan, no! -Come on! Give me Conor! -I'll take him. Come on! Stay there. Jen, come ------------------------------ Читайте также: - текст Улицы в огне на английском - текст Доктор Живаго на английском - текст Правдивая ложь на английском - текст Конец Вечности на английском - текст Когда опускается ночь на английском |