- What happened to Jimmy Pappas? - Jimmy had a rough month. Jimmy had a heart attack in jail and then he got himself knifed at Boston City Hospital. I believe it's been in the papers. You seem quite happy with that result. This is a fuckin' result. - Yeah but 'cui bono' who benefits? - 'Cui' gives a shit? It's got a friggin bow on it. I think you are a cop, my son. Where is your fuckin' license? I don't see no fuckin' license! - What license? - There is no such thing as a license for... ...but you, you definitely need to have it, fuck you. If you're not being run by us, you're being run by someone else... That means you're bringing some undesirable elements into Mr. Costello's area. I was going for my fuckin' cigarettes! Hey! He's Jimmy Bags. - He was re... I don't know. - What the fuck you're doing? I'm in the hole, I pay him two grand a week. There is no profit I pay him two grand a week! Make more fuckin' money. This is America. If you don't make money, you're a fuckin' douchebag. - Now what you gonna do? - I'll make more money! - That's the spirit. - Oh, fuck! Don't worry about it. The guy don't need his fuckin' teeth anyways. It's a small surveillance subunit, but it's mine. I didn't take this job in order to fuck it up, or let anyone else fuck it up. I hand picked this group, you're my A-team. Now our prime... Hi, Captain! This crazy fuck knocked Jimmy Bag's teeth out. So? - He was reaching for his cigarettes. - You're gonna give me shit? Look... It wasn't for no reason, all right? Frank, the man reached into his coat. And I didn't know if he's a bookie or what the fuck he's doin', you know. But you do know what a bookie does, don't you? Yeah. He pays you. Queenan's compartmenalizing everything in S.I.U. Which is the right thing to do. Personally I don't trust half the fuckin' troopers out there anymore. Bottom line. We think we might have a problem. We think Costello's got a rat in the State Police. - Really? - Yeah, really. Do we have direct access to Queenan's undercovers? No, no. Not presently. But, I'm working on that. Here, Bill. This is for you From now on call the bar and ask for Mikey. Just Mikey. You ask for Mikey because there is no Mikey. - Wait. We'll call you. You got that? - Yeah, yeah, I got that. - Sorry, I didn't hear you. - I got that! Good. Hi Dad. I got promoted. All right. You know... If your father were alive and saw you here sitting with me, let's say he'd have a word with me about this. In fact he killed 7 guys just to cut my throat and he could do it. Which is maybe something you don't know about William Costigan Senior. - So he never... I mean neve... - No, no, no. He kept his own counsel. He never wanted money. Can't do anything with a man like that. Your uncle Jacky, he also would kill my entire fuckin' family. If he saw me here with you. And I think about this. So what the fuck are we talking about here? Did you ever think about going back to school? School? All due respect Mr. Costello. School is out. Maybe some day you'll wake the fuck up. - Good day, Father. - Good morning, Francis. You recall our chat? Little boys... sucking on their peckers et cetera, so forth... I am as God made me. Was that your rationle? May I remind you, in this archdiocese, God don't run the bingo. May I remind you that pride comes before the fall. How is Sister Mary Teresa doing? We had a tasty relationship before she took her vows. Enjoy your clams, cocksuckers. Pay 'em. What have you got for me, trooper? Uniform clipped him for a suspended license. However as he's the subject of an open investigation... More than one. Yeah. He's one of Costello's crew. Yeah, we're gettin' a warrant. We can't get an address off of him. He pays his lawyer, but the lawyer hasn't called back yet. - Who's the lawyer? - He didn't know the name, just had a number on a card. - Beeper ------------------------------ Читайте также: - текст Страх и трепет на английском - текст Туманность Андромеды на английском - текст Про Федота-стрельца, удалого молодца на английском - текст Не бойся, я с тобой! на английском - текст Конфискатор на английском |