the soonest train. What do you think? There can be no doubt: we'll send a memorandum today. Maybe we omitted something. We've huge economy on our hands, you can't catch up with everything. We'll say it's an opportune criticism, Are you serious? They don't care for your Lopatkin. With no Lopatkin, it would be someone else. Did you read Malenkov's address at the pace-makers' congress? There's something about bureaucracy in science and engineering there, about suppressing innovators. 'Pravda' would hit the point by publishing that article. And we shall land as scapegoats. No way. That Lopatkin... Where is he now? Where is his high trajectory fire coming from? We know, approximately. Well, find him. Then l'll take care of him. We'll talk to the minister. So, your project has been shelved for five years? Excuse me, Afanasy Trofimovich... Lopatkin had quite a different project then. And we voiced our principal objections. But from that bad project you took ideas for your machine in Muzga. Great for you, you're a nice inventor. Like a lion, protecting her whelp. You're being ignoble with your competitor. Looking across his shoulder. As for procrastination with that new project, we haven't even seen or discussed it. But l saw it. And l liked it. Though, not everything is clear to me. - Permission to speak? - Go ahead. ln fact it's a third version. What makes it high-profile - you can produce two-layer tubes, with an acid-resistant layer, for chemical industry. This machine has no analogues here or elsewhere abroad. That's why you have one more batcher here. Yes, on a continuous basis. ls this unit of rollers good enough for the safe spinning of the mould? He is not an engineer but an ex-teacher. And we can correct these trifles. Go ahead then. lt's not every day people come with such original ideas. Set up a design office at the institute. This project is something unprecedented in the world. Make it top secret then. Take him into the staff. Go ahead. Comrade minister, involved in the project was also Nadezhda Drozdova, a technical worker and translator. l'd like to have her in the group too. ls she an engineer? No, she's a teacher. Some teachers that our country goes in for. They'll soon outdo you engineers. l've no vacations in our staff for her. Make her not on the permanent staff. Where is my notebook? With all my calculations, for all versions? All happening in one time: you'll have a group, you're called the best. lt's something unreal! You were just lost for good news. Justice obtained, that's what we fought for. You're like a child, Nadezhda Sergeevna. As an old cynic, l won't fall for their trick. lt's just a huge sweep-net set on Dmitry Alexeevich. lt must mean some conspiracy. Maybe Americans are behind all this? lt's not funny, because for me that would be the most acceptable explanation. Your note-book. There are some flaws in your calculations. You'll make them straight. Why do you keep silent, victor? l will skip all speculations. l am given a chance to work - so l should work. The same concerns you, colleague. No. l've my school to teach. You'll be granted flextime. Of course this is the only way for you to be grateful, but... My reagents! l just did everything l could to help you. Think about it as an excuse to see you often. You're being on-the-fly. Good. - May we come in? - Of course. Hi. Hi, eagles, designers. Please meet the author. Dmitry Lopatkin. And... his colleague. - Nadezhda Sergeevna. - lvan lvanovich. Simply Tolya. We heard a lot about you. You'll get along then. And this is your working place. Or we could find another one for you. Lots of room here. Top-secrecy privilege. Where are you pushing, you thief! - What? - 'Thief'. You pinched the fur coat. Now Ganicheva wears it. What else you gonna sell - for your date's bouts? - That ------------------------------ Читайте также: - текст Язык нежности на английском - текст Перегон на английском - текст День выборов на английском - текст Дети капитана Гранта на английском - текст Иваново детство на английском |