huh? We're gonna be scrapin' the bugs off our teeth with this baby, Ben! That's too much boat. It's just too much. - Can I ask you a question? - Sure. Are you hungry? Gimme four chili dogs and two plain dogs, please. That's six hot dogs, Dad. It's for everybody, all right? And I'm hungry. So? Oh, yeah. Do you mind if I walk around for a while? Cruise the town? I can walk back when I'm done. All right. But you gotta promise me... - when you get back we're gonna spend some time together. - Right. That's why we're up here. That's the point of this trip, to be in the woods. The men, the guys, together. Rugged, manly, all that stuff. The full nine yards. - Exactly. - All right? Right. - Gimme a hug. - What? - Gimme a hug, will ya? Come on. - Dad? - I'm too old for hugs. - Ooh, you're never too old for hugs. - Can I go now? Thank you very much. - Go, go, go. If you meet any friends, bring 'em back. We'll give 'em a ride in Suck My Wake. God! Great. You've got it in neutral! It's okay. It's in neutral. You gotta put it... - Okay. - I'll figure it out. Just gimme the skis. I'm sorry, I forgot. You're a professional skier already. You don't need any notes? You don't need any help from somebody who might know a little about skiing, huh? - We're gonna go over it one more time, okay? - Fine. - Come on, this is important. - Okay! What are we doing sitting here? He's teaching the kid, givin' him lessons. Wants Benny to be safe. Lean back. Doesn't that feel better? There you go. Okay, we're leanin' back. Now there's trouble. - What? - There's some trouble. What are we gonna do? Let go of the rope! How many times have I told you? If you're in trouble, let go of the rope. Remember, go loose when you fall. Just go loose. What is he doing? - He's shaking. - Kind of a new dance or something. - Fix your vest up. - Thanks, Dad. Are we gonna ski? I can't tell ya... ye-te-te-te-te. How important this is. Let's go! Ski or flee. - Honey, he's waving. - Ah, he's going. All right. Whoa! Hey, Dad, let go of the rope! Help me, for God's sake! Holy shit! Oh, no! - Wow! - Whoa! You bastard! Whoa! Whoa! Whoa! You bastard, Roman! - What's he saying? - You bastard! - What's he saying? - Faster. Go faster. Hi! Roman, what the hell are you doin'? I love to see him relaxing. I'm dead! I'm dead! I'm dead! I'm dead! I'm dead! I'm dying! I'm dying! I'm alive. I'm alive. Thank you! Thank you! Ah, no! What are you doin'? What's it look like I'm doin'? I am not taking any more of Roman's crap. If you like him, you stay with him. I'm through, I'm outta here. Wait a minute. What happened that got you so crazy? - What happened? Come on! What happened? - Yeah. How 'bout Roman draggin' me all over that goddamn lake for starters, huh? - Not bad, huh? Have you seen my ass lately? - No, not recently. - I'll be picking splinters out from now until the day I die! - Honey, come on. You find that funny? That was hysterical, wasn't it? It wasn't really funny, but because I love you, it was. - Thanks a lot! - What about the kids? What about his kids? Let's talk about his kids. His kids, they're spooky, all right? I'm waitin' for their heads to rotate around and vomit pea soup. - I mean our kids. - Our kids already do that. What about this father-son thing? You're gonna leave, pack up? The guy's drivin' me crazy! You're a big man. And you're a nice man. And you're above all this. - Oh, don't. - Hey, you are. I know it to be true. Don't! Don't. Don't! Come on, I'm mad. I'm, I'm mad. All right, all right. What are you saying? I'm being silly? Crazy! Stop. Why do you always do this to me, you know? I'm crazy about you. Kiss me. - Do you feel better? - I do, and I'm sorry. I feel like a little kid. I feel a lot better. Why did you do this? Why now? I was ready to go! - Why, why, why? I was almost in the car! Now I've got to ------------------------------ Читайте также: - текст Ежик в тумане на английском - текст Настоящий гений на английском - текст Человек Омега на английском - текст Страна глухих на английском - текст Иди и смотри на английском |