Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU в раздел фильмов на английском языке. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.

Фильмы по алфавиту

Главная / Марафонец

Марафонец

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51  
Szell.
Babe, you gotta do one thing for me,
just one thing.
- Quit protecting Doc!
- I'm not.
- He kept alive to say something.
- He didn't.
He must have. Tell me!
- Nothing!
- Shit!
I thought you killed them.
You killed them!
You killed them!
You killed them!
You fucking killed them!
You killed my brother!
I don't think he knows anything.
I think he knows too much.
You can afford to think
what you wish. I can't.
The gun had blanks,
the knife a retractable blade.
Hardly original, but effective enough.
I think you'll agree.
I'm told you are a graduate student.
Brilliant, yeah?
You're an historian,
and I am part of history.
I should have thought
you would have found me interesting.
Frankly, I am disappointed
in your silence.
Why do you have so little accent?
I had alexia as a child.
Alexia is a disease...
I know. It's where you
can't understand written speech.
Highest marks.
At any event, my writing is childish still,
but I'm a fanatic
about spoken language.
I envy you your school days.
Enjoy them. It's the last time in your life
no one expects anything of you.
I know I behaved terribly,
but I had to be sure
what you knew. You see...
I'm positive your brother
meant to rob me,
when I left the bank with my diamonds.
I don't know anything.
- Did Scylla plan the robbery alone?
- Robbery?
- You know the value of diamonds?
- No, I don't.
Neither do I. Not in today's market.
Tomorrow, I must go and find out
before I go to the bank.
You see...
Your brother was incredibly strong.
Strength is often inherited.
He died in your arms. He travelled far
and in great pain to do that.
There has to be a reason.
- I don't... I don't know anything.
- Karl!
Please don't worry. I'm not going into
that cavity. That nerve's already dying.
A live, freshly-cut nerve
is infinitely more sensitive,
so I'll just drill into a healthy tooth
until I reach the pulp.
Unless, of course,
you can tell me that it's safe.
Erhard!
He knew nothing. If he'd known,
he would have told. Get rid of him.
I don't think you've heard the news.
- What is that?
- Your flight is at 1 .00 tomorrow.
- You are a very confident young man.
- It's all a front.
Just think of me
as any young executive on the come.
You're uncontrollable.
What you offer us is valuable, but it's
not worth the chaos you're causing.
And if I'm unable to conclude
my business by 1 .00?
You'll just have to manage that,
won't you?
As far as we're concerned,
Mr Szell, you're a relic.
And you're on your way.
I find you rather detestable. May I say
that without hurting your feelings?
Praise from Caesar.
I'm just doing my job.
I believe in my country.
So did we all.
Jesus!
Come on, unlock it.
Get up.
Get him!
Hey!
Stop!
- He went around the corner.
- Get the fucking car!
He's on the north ramp.
Come on, for Chrissakes!
Run him down! Run him down!
What the fuck...!
Why are you walking away?
You guys are crazy!
No, don't slow down. Keep going.
You can drop me at the corner.
- Do you have a dime for the phone?
- What, a dime?
Here. Take this
and just give me a dime.
- Wait. Let me see what you got.
- It's a Rolex. My brother's watch.
Hey, come on.
- Please.
- Here is a dime, man.
Here's some more change.
- Hello?
- Elsa.
- Babe.
- Babe? What's the time?
I don't know. About five o'clock.
I want you to do something for me,
to meet me.
- Where?
- 5 1st and Broadway.
- I can't.
- There's an all-night drugstore.
- Why? Tell me what...
- Just get hold of a car.
- Please. In an hour.
- But why?
- I'll tell you later. 5 1st and Broadway.
- 5 1st and Broadway.
Bye.
Mrs Melendez, I have to see
your son. It's important.
I'll cut your finger off
if you don't let go of that buzzer!
Melendez, it's me.
I want you to do a job for me.
One more time and I'm coming down
with the butcher knife!
Please. I'm from across the street.
I want you to do something for me.
- Who is this?
- It's Tom
Марафонец Марафонец

------------------------------
Читайте также:
- текст Остаться в живых (Затерянные) - Сезон 2 на английском
- текст Патруль времени 2: Берлинское решение на английском
- текст В порту на английском
- текст Д'Артаньян и три мушкетёра на английском
- текст Джек-попрыгун на английском

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU