'm only afraid of spiders. Nothing else? Vasilyev, have you seen Captain Kholin anywhere? He went that way, Lieutenant, with the medical assistant. Climb up this trunk. You said you weren't afraid of anything. All right. That's far enough. Jump. I'll catch you. Are you scared? Then why don't you do it? - No special reason. Did you get scared? Fine. I forgive you. I don't need your forgiveness. You don't? - Let me help you. - I'll manage. "I'll manage!" Masha ... come here. What for? Come closer, Masha. What for? Quick, come here. Hurry. Now go away. Go away. You hear me? Go. Hurry and go now, Masha. Let's go have a look at your troops. Lakhov and Moroz are up there. Go have a smoke. - Greetings, sir. - Hello, Katasonych. Give me the defense line map, Galtsev. Go wait for me in your trench. I'll be right there. Comrade Lieutenant ... some gunners gave me a record. They said you had a phonograph. Could we listen? It's broken. No problem. I'll fix it. Thanks, Katasonych. This is the best spot, Captain. But where will we land, Katasonych? In those bushes. It's a safe spot. Just tell the gunners to leave us a corridor. WELCOME Damn! Couldn't you have dug it deeper? You know who's on the other bank? Yes. Can't you bring them in? It's an hour's work at most. Anyway, have you got any boats? - No. Why are you lying? - What do you need them for? - I just do. You don't lie too well. - They're for the landing party. - That's what I need them for! A scouting mission? No, for a picnic with your phonograph. Will Ivan go again? "Ivan, Ivan"! I'm not the information window! What's so funny? Oh, nothing. You have a pretty medical assistant. I'm sending her away. She can't cope with the job. You're too stern, Galtsev. You need a little tenderness inside. War is a man's business. It's not for girls. Fine, carry on. I don't need you here ... "man"! Excuse me, are you Masha? Yes. Don't you remember me? No, I don't. We took college entrance exams together. We sat at the same table. Yes, now I remember. I'm so glad I saw you. Me too. I'm so happy to find you. Where'd you go after the exams? I looked everywhere. Now I've found you. Coming! Now I've found you. We'll meet again, Masha! We'll meet again! WELCOME - Captain. - Ah, Katasonych. - They're here. - Fine. Show them in. - Hello, Kholin. - Hello, Ivan. Ivan? Hello. Galtsev, give us a hand. - Hello, Katasonych. - Sir. Galtsev, let's have some interesting magazines with lots of pictures. Come sit over here. This one's about scouts. I've read it. How about this one? That one too. - And this one? - I've read it. - You're lying. - I am not. All this time at HQ, I just sat and read. I did nothing but read for three days. I got you a spring for the phonograph at HQ. Thanks. It's under the bed. What's this? Spoils of war. - Any pictures? - It's all pictures. Let me see. You should hear him "sprechen" -- just like a Fritz. I wanted to take him on as an interpreter last year. Now he's in command of a battalion. Boy, look at that! Are these Germans? Yes. It's an old engraving. They're Fritzes all the same. This one on a horse -- all skin and bones. I saw one just like him on a motorcycle. Look, they're trampling the people here too. It's just someone's imagination. Imagination! I know them. Is he a Fritz too? He's either a German doctor or writer. They have no writers. I saw them burning books in a square. They poured gasoline on them and set them on fire. There was soot in the air for a week. That writer lived 400 years ago. Well, then maybe. If they spot us, our gunners will keep them down. We'll open a passage for Ivan in the swamp. I'll be the last to retreat. Got that? What's this? I'll take one of Galtsev's boats. - Will you take me along? - Where? - ------------------------------ Читайте также: - текст Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён на английском - текст Вовка в Тридевятом царстве на английском - текст Раба любви на английском - текст Правдивая ложь на английском - текст Феррис Бьюллер берёт выходной на английском |