I'm gonna stay with him just a little while. But she was here. I know she was here! There's no way out! - Man, this is getting too weird. - Yeah, let's get out of here. Back home, right? Nope. San Miguel. We're gonna find that gold. Wait a minute. I've got something to say about this. There's some weird people around--very weird. We'd better get home-- all the way. "San Miguel covers an area of 21,000 square miles. "The terrain is largely mountainous, with areas of heavy jungle. "Farming is the major industry with bananas as the main export, and the language is Spanish." ? Que pasa? -? Que pasa? - Nada. Senor. nada. What is happening? It's a tiny fire in the engine. It's nothing, Senor. We're landing, anyway. Great flight, huh? I think I got his good side. This is the big one, Leo. I feel it in my bones. Come on, Leo. You'll feel better when we get to the hotel. I'm sure it's a lot nicer on the inside. I bet they've got a great bar. - What the hell? - Come on, Leo, cheer up. I'm telling you, this could be the big one. We've lost control of this one. We are not coming back. - What makes you say a thing like that? - My instincts, damn it! If you felt that way, why did you come? Because you did. I knew you were gonna blame this on me. Do you want me to go back, Leo? Is that what you want? Yes! - Well, I'm not going to. - That's what I thought you'd say. Idiot. Then stop acting like a dadgum sissy! I am no sissy. Don't you call me that anymore. I am no sissy! I swear, you're getting as bad as that fruitcake girl! I'm gonna see this thing through. Anytime you want out, just say so! I might just do that, you know? - That's fine with me! - I just might do that. Good! Fruitcake? I'm a fruitcake? - Are the walls that thin? - No, your mouth is that big. Let me tell you something, bucko. I happen to be a highly educated, open-minded person with an I.Q. that will put that pea brain of yours in a cellar. So the next time you start blowing hot air and playing the hero, just remember, if it wasn't for me, you wouldn't be here. Call me for dinner. Wow. - One or two of them? - I don't care. Well, let's flip for it. - Heads or tails? - Tails. - Mademoiselle. - Excuse me. Why don't you show the picture around? We'll get the drinks. I think I'll make me some new friends. Muchas gracias. Twenty bucks for these drinks. Sure glad it's your money. Look, if you're still mad because I called you a fruitcake, I really didn't mean it. It's not the first time. Maybe I am a little nutty. Well, if you are, you're the prettiest nut I've ever seen. Is that your idea of flattery, Mr. Donigan? I reckon. I guess I would like to know you better, though. What would you like to know? I don't know. How about something... intimate. Intimate? Okay. Ever since I was a child, I've had visions. I'd see things, and then they'd happen. That scared me, so I learned to tune it out until I found this map. Since then, everything's been going crazy. The images have really been frightening. That's why I'm here... to understand what's happened to me. Is that intimate enough for you? I was expecting something simple, you know, like maybe you...slept in the nude or something. I do. - Did you get anything? - Does hostility count? Well, I'm gonna have to show you how it's done. - Just be subtle, okay? - No sweat. Twenty dollars American for information! Max. I don't think you should be waving that money around in public like this. Fifty dollars! Fifty dollars! One hundred dollars for information! One hundred dollars, American! Sold! - Ludlow Boggs. - Max Donigan. What brings you to San Miguel, Mr. Donigan? - We're on a-- - Archaeological expedition. Yeah, right. Into the interior? Not bloody likely. You'll be shot on sight. The government isn't letting anyone in without official clearance. How well do you know this ------------------------------ Читайте также: - текст Соломенная шляпка на английском - текст Молох на английском - текст Судья Дредд на английском - текст Окраина на английском - текст Страна глухих на английском |