Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU в раздел фильмов на английском языке. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.

Фильмы по алфавиту

Главная / Идиот

Идиот

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69  
arrangement?
Thank you,
general.
You have behaved very
kindly to me.
l certainly didn't know
where to lay my head tonight.
A while ago Rogojin asked me
to come to his house.
Rogojin? l'd recommend you,
paternally,
to forget about Mr. Rogojin.
And to stick to the family
into which
you are about to enter.
-Yes, there is just one matter...
- Excuse me, l have no time.
l'll just tell Elizabeta
Prokofievna about you.
And if she wishes to see
a man of her own name,
l recommend you ingratiate
yourself with her.
And you, Gania, just look over
these accounts.
What, receive him?
You say: receive him.
Here, at once?
There's no need for
ceremony, he's quite a child.
He has fits of some sort. He's
arrived from Switzerland.
Dressed in a strange way,
without a farthing.
Ladies, l'd like you
to feed him well.
He looks hungry.
You astonish me:
fits and hungry, too.
-What kind of fits?
- They're not frequent.
Besides, he's a regular
child, but fairly educated.
You can examine him,
and see what he's
good for.
- Examine him?
- lt's not that important.
l meant make him feel
welcome, be kind to him,
it's almost a good deed.
From Switzerland?
Switzerland has nothing
to do with it.
l thought he may interest you,
because of your family name.
Do you admire that sort
of woman?
A wonderful face.
l'm sure, her destiny must be
extraordinary.
Her face is smiling, but
she must have suffered terribly.
lt's a proud face.
But l can't say
whether she's kind or not.
-Would you marry her?
- l can't marry.
l'm an invalid.
-Would Rogojin marry her?
- He would.
And then, perhaps, murder her
in a week.
What's the matter?
Your highness, please proceed
to her excellency's apartments.
Oh, if she were good!
That would make all well.
We'd better have him
tie a napkin under his chin,
when he sits at the table.
Or ask Fyodor or Marfa,
that they stand behind him
while he eats.
ls he quiet when he
has these fits?
- He's not violent, is he?
- No, he's very well brought up.
His manners are excellent,
but he's a bit simple.
Here he is himself!
Let me introduce you.
Prince Muishkin, the last
of the Muishkins.
A relative of your own, or,
at least, of the same name.
Receive him kindly, please.
They'll be bringing in
lunch, prince.
Stay and have some, but you
must excuse me. l'm off.
We all know where.
l must hurry, my dear,
l'm late.
Let him write something
in your albums.
He's quite a calligrapher!
Extraordinary! Atalent!
He has just written
out for me:
Abbot Pafnuty signed
this.
Abbot Pafnuty?
Who is this abbot?
My dear, there was
an old abbot of that name.
The count is waiting for me.
l'm late.
Good-bye, prince.
l know what count
he's going to see.
Now then?
What's all this about?
What abbot?
- Mamma!
- l want to know, too.
Prince, you sit over there,
opposite me.
ln that chair.
No, here, closer to the window,
so l might see you.
So, who was this abbot?
Abbot Pafnuty.
That's interesting.
But who was he?
Abbot Pafnuty was in charge
of a monastery on the Volga.
He lived the life of a saint,
went to the Golden Horde.
And signed
an edict.
So l copied that
signature.
l liked it and
memorized it.
Aglaya, remember, Pafnuty.
Or better make a note,
or l forget.
Where is this signature?
l think it's left
on the general's table.
Send for it and bring it here.
Oh, l'll write you
a new one.
But let's have lunch now,
we're all hungry.
- Prince, are you hungry?
-Very much so!
l am pretty hungry,
thank you very much.
l like to see you know
your manners.
You are not the kind of
person
as the general thought
fit to describe you.
Alexandra, Adelaida,
he doesn't seem very ill,
does he?
l think he doesn't require
a napkin under his chin.
No napkin, then!
Are you accustomed to
having one on, prince?
Formerly, when l was 7 years
old, l wore one.
Now l put it
on my knees.
He talks very well.
l really didn't expect him to.
Enjoy
Идиот Идиот

------------------------------
Читайте также:
- текст Адмирал на английском
- текст Груз-200 на английском
- текст Джуниор на английском
- текст Голубой гром на английском
- текст Анализ крови на английском

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU