now. They finally understand. Jonathan Livingston Seagull... ...you have been called here to be judged in the sight of your flock. Jonathan Gull, for your reckless flying, for refusing to join the flock to which you were born, for turning your back upon the traditions of your flock, assembled here. I haven't turned my back. I want to share what I've found with all of you. Jonathan Livingston Seagull, you do not live as we live. You do not fly as we fly. You do not believe as we believe. You will learn that life is the unknown and the unknowable. We are put into this world to survive any way we can, as long as we can. I don't believe that. Jonathan Seagull, the brotherhood is broken. Never again will you see any of your flock. Never again will you have the protection of your flock. You are henceforth and forever outcast! Outcast. - Jonathan. - Why, Jonathan? Why? No. This is not your sky. This is my sky! My sky! Stay out! My sky! I will fly where a seagull has never flown before. I will see every land, every ocean. I will know all there is to know of this life. Who are you? Hello, Jonathan. We're from your new flock. We're your brothers. We've come to show you a higher place. I don't have any flock. I'm old, I'm tired. I can't fly any higher. But you can, Jonathan. For you have learned. One school is finished, and it is time for another to begin. Oh... ...I see. Am I an outcast here too? Jonathan, we've come to take you home. It's time to begin. I don't know quite where I am. Have I slept a long time? Only for a short while. I'm Maureen, your instructor here. We're going to learn together. Maureen. Your name came into my mind even before you said it. Welcome home. Home? I've never been here before. Maybe not. Feels like home though, doesn't it? Everything feels different. Where is everybody? Why aren't there more of us here? The only answer I can see, Jonathan, is that you were pretty well a one-in-a-million bird. Most of us came along ever so slowly. We went from one world into another that was almost exactly like it, forgetting right away where we'd come from, not caring where we were headed, living for the moment. Do you have any idea how many lives we must have gone through before we even got the first idea that there is more to life than eating or fighting or power in the flock? Many lives, Jon. And then other lives to learn that there is such a thing as perfection. And others again, to finally get the idea that our purpose for living is to find that perfection and show it forth. But you, Jonathan, learned so much at one time that you didn't have to go through 1 00 lives to reach this one. My life back there, I don't remember very well. Everything's blurred, I... All those years. Cast out? Alone? Yes. But it was a fine life. Didn't you say you know me from somewhere? I believe there were many somewheres. I know what it is to speak, to feel and never to be heard. Can I really learn to fly without limits? Maybe you'll find something that will mean even more to you than flying without limits. To learn what perfection really is. Let's try some real flying now. You're adjusting very well to your new body, and to the air here. It's almost time for you to meet the elders here. I don't want to see an elder as long as I... Well... Are you afraid to say ''live''? Have you ever felt more alive? Happier? No, that's... that's just the point. I... I don't want any elder telling me what I can't do. This is your new flock, Jonathan. What was that? Maureen? Look up there. Oh, I was afraid he'd gone away. Jonathan, that's Chiang. Not bad, for a feeble old elder. Maureen, I never saw anyone fly like that. Good evening, Maureen. Jonathan. Good evening, Chiang. Hello, sir. It's an honour to meet you. The honour is mine, Jonathan Seagull. Maureen. He learns well? A little impatient is all. He ------------------------------ Читайте также: - текст Флаббер на английском - текст Дни юности на английском - текст Мутанты Икс - Сезон 1 на английском - текст Симаррон на английском - текст Был отец на английском |