was Crazy Cora. She said that Rita and Moe got away. She also said she was selling moonshine to aliens. But it made me think, what if they did get away? It would explain why they never found the bodies. And Cora also said they had a kid. Show him your negative you printed, Garrett. That you were hiding, Mr Giles. But what really did it... was this. The letters I saw in the store window. "Giles" is... "Selig" spelt backwards. Of course. An anagram! What do you say, Mr Giles? You're a regular little detective, aren't you, kid? It's true. Mom and Dad survived that plunge into the lake. Of course, they never did get over it. Scared them to death. They escaped to Canada and put their bank-robbing days behind them. All these years, everyone's been looking in the wrong place. They buried everything from their heists somewhere in that old mercury mine. They were too scared to come back to America. Besides, the only map to the money went down with the car in the lake. Anyway, after they died I came back here to see if I could find the money. I never found a thing. - Why did you give up? - I got tired. I thought my secret was safe, until your dog found some of the loot. So, are you going to bring me to the jail? What about Beethoven? Did you take him? No, no! Go ahead and look around. I didn't take him. He isn't here. It's too neat. Believe me, he'd be hard to hide. Well, then, there's no reason to arrest you, Mr Giles. You're not your parents. So if he doesn't have Beethoven... who does? (muffled growl) It's your moment of truth, mutt. Come here. I'm gonna show you something. See this? There. My ticket out of this dump. - I loathe this place. - (growls) Look at that. You see that? All right, look. Get a whiff of that cash. Smell that? That's what we're going to find, all right? Good. Listen. You take me to that cash or I'll bury you right here. Come on. Down! Yeah! Keep it up. Don't lose it now. I've been dreaming about this day. You know you can't even get a decent latte in this rathole? Come on. It's going to be great. What the...? You think you're smarter? Listen, you can't fool me. Come on. Wasting my life in a town where the yokels think a Twinkie is a French pastry. Who said you could take a break? Come on, dog breath. Whoa! What the...? Hey, what...? Hey. Hey, no, wait a minute. Wait, where are you going? What are you doing? Where are you...? Come back. Come back here. Hey! Agh! Get back here! Ow. (door handle rattles) - Did you hear that? - Yeah. Come on. Beethoven! - Beethoven! - What did they do to you? - Is that better, boy? - Where were you? Hey, where are you going? Come here. Come here, Beethoven. (Sara) He wants us to follow him. Come on. We aren't going to follow him? Things are getting a little crazy. I'd like to get you home in one piece. Are you telling me now you believe in ghosts? No. I'm telling you maybe I should start using a little common sense for once. I say we get dressed, get Garrett and find that money. Well, what about the ghosts? You know, sometimes you just have to jump in without your floaties. We've been out here long enough. It's going to be light soon. Come on, Freddy, just a little longer. We got to be close. That's what worries me. Running into something we can't handle. Wait! I think he's got something. - Who did I catch tonight? - Hey! Over here! - Over here! Come on. - Who is that? - Harold?! - Cora! I bet it's in there. Come on, Garrett, let's go. Come back here. We don't know who we're dealing with. - Come on, Uncle Freddy. - Kids, come back! (Garrett) Wow! Look at this place. Don't you know that mine shafts and kids equal disaster? I hate this. - What's that? - (Beethoven growls) (squeaking, fluttering of wings) Oh, my gosh. He's digging. Look! - Come on, Uncle Freddy. What is it, boy? - (Garrett) ------------------------------ Читайте также: - текст Малыши из мусорного бачка на английском - текст Манекен в движении на английском - текст Семёрка Блейка на английском - текст Слетая с катушек на английском - текст Филин и кошечка на английском |