To the dump, to the militia. It's your business. Why 'my business'? She didn't bring up MY children! For this I arranged a good pension for her. Wait a second. Aunt Tosia is giving her pension to Tolik, your son. Let us stop this useless talk, because I've said my say - no! I've got two hundred dollars on me. I wouldn't take her for a million. My God! Why doing this to her? - What wrong did she do? - It's not her. Who then? - But - tea or coffee? - Is she a cat for you? A dog? Am I a horse for you? I haven't lived yet, been hacking away. Like a horse. Since I was a child. First - workdays. Then 5-year plans. A 5-year plan in 4 years. Then a family. And all the time - come on, come on. Thirty odd years I worked at the railways, hacking myself and covering for others. I was dreaming: God! Let me rest when I retire. This pension - here it is, nothing for my pains. Vera fell ill - I didn't give her away to hospital. I fed and bathed her myself. I have a right to live for my own sake at the end of my life. I haven't told you the most important thing. My mother hasn't refused to take her in. It's that just now she's at hospital. We can't rely on Victor. Sure thing. Take her to your place then. - To Moscow? - People live in Moscow too. I am away from home practically all the time. Your work comes after your aunt, eh? - Are you mocking me, eh? - Come on. You defend human rights in Chechnya, don't you? She is not my grandmother! Nor she is mine! I don't advise to take her to Tolik: He himself is a refugee, lives in somebody else's house. Give me the address of Taia and Luba then. They won't have her either. They took the money from the sell of her house. They invested it in business. And they prospered. No! He is scoffing! I'll just leave her at your door. It's better to put her into an old age home. You have connections. - It can't be done in a day. - Right. Where can we find time for poor relatives when our heart is aching for the whole world. Luba's address is: Mira street, number five... Fall, you faded window curtain Upon my withered geraniums Get thee gone, my unbelievable Life of a gypsy Close those shining eyes Of thee The clock - Ivan has thrown it away. If only it was just the clock. Let's go to Luba's! Have you taken my medal back from Ivan's place? - What medal? - For Stalingrad. - You fought at the front? - I dug trenches. Medals give some privileges. My grandpa had a medal. - Did you leave anything else? - Just odds and ends. Then Luba will come and collect them. - Leonid? - Yes. - Where is Luba? - She's not here. - But where is she? - She won't be back soon. I've brought Granny to stay with you. Why to us? - Who is he? - My granddaughter's husband. Let her favourites take her in. But Aunt Tosia divided the money for the house between the three of you. Luba and I were asking for a half. We were just starting our business then - we needed money badly. Taia and Tolik squandered their money. Tolik is a refugee, mind you. In somebody's flat. Taia has bought a flat in a high-class quarter! So. Give Taia's address then! I don't remember the house number. The posh suburb. But you remember where it is? So. Get into the car - show the way. Follow me. Taia will take me in. Don't worry. Excuse me, do you have any empty bottles? No. Taia, this is Leonid. Open up. You think I'm an alkie and a bum? I worked 57 years, for your information. Then why are you doing this? My pension isn't even enough to last half a month. Sorry, old boy... Hold on! Is it to me? What do you want? - I want you to be a human being. - I beg your pardon? - Say hello to Granny. - Go to hell! People, people! What's going on? Nikolai! Don't, my dear... Some more water? Did Vera suffer long in hospital? Mom died on the same night. And in two weeks this woman appears at my father's ------------------------------ Читайте также: - текст Говорящая голова на английском - текст Убийцы на английском - текст Книга мастеров на английском - текст Манекен в движении на английском - текст Дни юности на английском |