There's an M-Class planet nearby. Can we reach it? I will try. Inertial dampers are off line. Life support is failing. Entering the planet's atmosphere. - Velocity dropping. - Thermal shields at full power. Prepare for impact! Voval! Voval, try not to move. You may have a concussion. Picard to Enterprise. Picard to Enterprise, do you read me? Too much interference. There is a structure of some kind. Some energy readings about two kilometres south of here. Voval, I'm going to try and get help. Do you understand? Now, try to stay conscious. And don't leave the shuttle. There's some kind of plasma energy out on the surface. I'll be back as soon as I can. The Engineering section covers 12 decks of the secondary hull. Deck 42 contains the antimatter-storage facility. What is the rate of the antimatter replenishment stream? Excuse... The antimatter-replenishment rate. What is it? I am not certain. Perhaps there is someone who does know the answer. You! Are you smarter than this one? - Why do you ask? - Never mind. Take me to the Bussard collectors. This way. This deck is devoted to stellar cartography, biological research and astrophysics. We have 1,000 people... Are you sure you don't want some of this papalla juice? No, thank you. I'm still recovering from all those desserts. - Are you sure? It is delicious. - I'm sure. Please, please. You've been so kind. Please. Next, we're going to deck eight which is not finished. It's a multipurpose deck. Sometimes, when we need an extra lab or... Ambassador? - What is this? - It's a child. Child? Children are our offspring. They're our young. They grow into adults over a period of many years. They grow into beings like us. Offspring! Ambassador, I'm curious. How does your species procreate? Postcellular compounding. We emerge from the natal pod fully grown. I see. - Do you have a name? - Eric. Eric. Do you like dessert? May I give Eric some dessert? That sounds like a wonderful idea. Come on, Eric. Is someone there? Who's there? What do you want? Who are you? Who are you? No, wait! Stop! There was someone else with me. The pilot is injured. He needs your help. He's dead. Hello. Smells good. Thank you. This is a Terellian cargo freighter, isn't it? Is this your ship? - Are you one of the crew? - No. I was a passenger. We crashed. How many people survived? Were you the only one? You're certainly not a Terellian, unless you've lost two of your arms. What's your name? I'm Jean-Luc Picard. I'm a Starfleet officer. Anna. Anna, are there other people on this planet? How long have you been here? I don't know. You can't see the sun from here. I've lost track of all time. What was the date when you crashed? Stardate 40812. Seven years! Years? Anna, wait a minute. Seven years? I thought one, maybe two. How could it be seven? Anna, listen to me. Listen. On the shuttle, there is equipment that will have survived the crash. We can use it to contact Starfleet. They'll send a ship. We can leave. - Leave? - Yes. Both of us. Now, if you will help me get to the shuttle... Don't move. It's bad. Don't worry. I won't move. You have three broken ribs. The restrictor device will hold the bones in place, let them... Let them knit? It's been so long since I talked to anyone. I used to talk to myself. But then I thought that it might mean I was crazy. So I stopped talking. It'll be a while before you can walk. Perhaps you could go to the shuttle and bring the equipment back. - I can do that. - Good. Go in the cockpit, look for a comm panel in the instrument array. See if you can remove it. Bring it back here. Don't move. I'll be back. I am going to kill him with my bare hands. I'll take his throat, rip out his oesophagus... Worf! I have failed in my mission. I am clearly a bad diplomat. For the sake of the ship and the Federation, I request ------------------------------ Читайте также: - текст Пара Пара Сакура на английском - текст 12 разгневанных мужчин на английском - текст Чудо на 34-й улице на английском - текст По закону на английском - текст Женщина из Токио на английском |