true. - Right. You did your job to the best of your ability. That's all I can ask. I need new pilots. And I want you to train them. I can do that. [Sighs] Just give them the attention and the professionalism that you gave my son. And they'll be one hell of a squadron. Ten cubits says she takes him this time. You're on. Thanks for the vote of confidence. Ten to stay. So, Gaeta, how are you and the Doc here doing on your Cylon detector? What Cylon detector? CRASHDOWN: Rumour has it that Cylons look like people... and you guys are working on a way to weed them out, right? ZAK: I want you to tell me the truth about something. STARBUCK: You passed. By the skin of your teeth, but you passed. ZAK: I don't want any special treatment. Not from my father... and certainly not from you. GAETA: If there were such a programme, it would be classified... and I wouldn't be able to talk about it. BALTAR: Something smells horrible in here. Is that you, Crashdown? CRASHDOWN: Yeah, that's me. BALTAR: Your card. BALTAR: Your card. Zak, I'm a flight instructor. I'm not going to send you to Vipers if I don't think you got the chops. Okay? Hello? Are you all right? BALTAR: Look... [Pants] Maybe you'd like to take a break? [Clears throat] I'm out of here. Starbuck? CRASHDOWN: Okay, she can't do that. BOOMER: She can and she did. [Mysterious instrumental music] BOOMER: This is it. HELO: Restaurant. BOOMER: I'm almost on top of the signal. I don't get it. How does a military coded signal end up coming from in here? Let's find out. Nothing. Is that thing working? BOOMER: I checked it three times. BOOMER: This thing says we're right on top of it. HELO: Of what? What? BOOMER: Helo. HELO: You're frackking kidding me. [Helo laughs] HELO: Food. Medical supplies. [Helo yelps] HELO: Wait a minute, the signal. [Beeping] BOOMER: Disaster beacon. It's been set to go off if there was an attack. Some poor slob goes to all the trouble of building a fallout shelter, stocks it... has a beacon, the whole planet... Then what? What happens to him? Let's just call ourselves lucky and leave it at that. [Eerie instrumental music] - Madame President. - Would you close that curtain, please? ROSLIN: Thank you. You are obviously an intelligent, well-educated young woman. Would you mind explaining to me why you waited five years... in between breast exams? Yes, I would mind. It's none of your business. I was busy. - And now, here you are. - Yes. Here we are. - Would you mind? - I do, actually. Your doctor back on Caprica was right. It's too damn late to operate, the cancer is too far advanced. DOC COTTLE: We can try to shrink the tumour with gamma treatments... and follow that up with IV cis-Doloxan. Did he explain to you the side-effects of Doloxan? Hair loss, nausea, muscle degeneration. I watched my mother endure two years of Doloxan before she died. I would like to explore alternate treatment. DOC COTTLE: Prayer? ROSLIN: Witty. Have you ever heard of Chamalla extract? DOC COTTLE: Gods. You're one of those. ROSLIN: What if it works? All the evidence on Chamalla is anecdotal. DOC COTTLE: It's nothing but a bunch of loose talk and false hope. ROSLIN: I'll take that as a yes. All right. I'll put out a med request to the civilian fleet. Maybe there's some other wide-eyed dreamer out there... with a secret horde of Chamalla extract in their luggage. DOC COTTLE: Put your clothes back on now. ROSLIN: Thank you. DOC COTTLE: And for what it's worth... I would seriously consider prayer. Boonie jumpers. Shuttle jockies. And a Fleet Academy wash-out. This is the best that you could come up with? - Diamonds in the rough. - Yeah, right. APOLLO: They're the most qualified pilots in the fleet. STARBUCK: Great! STARBUCK: Attention on deck. That means get on your feet, nuggets! You are joining the Colonial Fleet, boys and girls, not some after ------------------------------ Читайте также: - текст Идеальное убийство на английском - текст Дюна на английском - текст Чем суровей они с нами обращаются на английском - текст Хищник 2 на английском - текст Великая война демонов на английском |