up. Shellenberg wanted to establish, if he, Shtirlitz, even remembers that he was, actually, the one who fist introduced to Shelenberg that name. - It was Runge. - Runge? I have some possibly interesting ideas about that physicist Runge. So he is, finally, interested in Runge. That's how Shtirlitz was presented with an opportunity to destroy a real possibility of Germans to get much closer in their creation of German nuclear weapons as early as year 1944. However, subsequently, after Shtirlitz interrogated Runge for many days, he ascertained that the fate itself was preventing Germany from nuclear weapons. Hitler, after Stalingrad battle in 1942-1943, ordered to deny any financial support to any scientific studies for the defense, if those scientific studies could not provide a real practical return within 3 or within 6 months at the most. Scientific German community went in to the squabble of small ambitions. Brilliant German physics became out of financial support by the Nazis. None of the leaders of Nazi Germany paid any real attention to the nuclear physics and the needs of the people who worked there, not even Shpeyer or Schacht, the Reich's ministers of the Industry and Arms. Shtirlitz reported it all to his spy management in Moscow. He personally contributed to the spread of the hostility among Runge's supporters and enemies. "An enemy of my enemy is my friend," thought Shtirlitz and acted accordingly. Now he must win the next stage of this battle. A battle against Muller. He must prove to Muller that he’s clean of any wrong doings in Runge's case. He thought over his position. He has a strong defensive position. Please report to your boss that I am apologizing for being 15 minutes late. I promised to be here by 9:00 AM, and now it is exactly 9-15 AM. Will he see immediately or could I, possibly, get an hour for a nap? Please wait. Let me find that out. It is to your discretion, sir. My boss is ready to talk to you either now or later tonight. "He wants to see and know, what I will do and where go," realized Shtirlitz. "No delays in this matter! I am very strong in my defense", thought Shtirlitz. What would you advise I should do? In the evening he will have staff meetings and I will wait till morning. - Makes sense? Is it logical? - Yes, it is logical, sir. It means I will see him now. He is waiting for you. Hail Hitler! Good morning, pal! I didn’t expect you so early or at all, you funny guy. I, actually, was afraid that you will be mad at me for being late. All of you, boys, are afraid that a nice grandpa Muller will be mad. A good old grandpa Muller is never mad at you, boys. Didn't you know that? I am a nice, good, caring old person. Don't believe the rumors about me. Your own boss, Shelenberg, is a villain a thousand times bigger and worse than me. He graduated from his French university, but, still, he’s a swine and worse than me. And I do not even know for sure which is a more proper manner when you would cut an apple before eating or it should be eaten uncut? The whole thing at once. Well. Let's go then. I prepared a surprise for you, pal. - We may be back soon. - I didn't call for your car yet. - We will not need a car there, where we are going now. Sholtz is speaking. Halt! Don't move! Move it, swine! The face of this person was disfigured to the extreme, but Shtirlitz recognized him. It was the personal driver of Bormann. It is inconvenient to go down there without a little present. March 16, 1945 12:15 PM Miracles only happen in stupid movies. Miracles are only in movies. This is a real life now! I swear, I will kill your baby buy if you will not start talking to me. I will freeze him to death in front of your own eyes. Helmut, take her damn baby! Don't go away yet. As soon as she is conscious again, I’ll continue this. And bring some water to drink. - Get a few heart drops in the water. - How ------------------------------ Читайте также: - текст Новый Гулливер на английском - текст Муми-тролль и другие на английском - текст Банкет на английском - текст Огонь, кровь, звезды на английском - текст Руководство на английском |