mould you into a leading lady; clay... in the hands of the master sculptor. "Moonlight on Broadway." Carole Lombard. The scene on the top of the Empire State Building. Yes. You can't be comfortable in that gown. They're beautiful. What am I doing? You kidnapped me. I'm so confused. I don't know what to think. Do you want me to try this on? Desperately. Neville? Could you come in here, please? Can you help me? I finally played a scene with Neville Sinclair. Hello? Hello! Can anyone hear me? This is an emergency. Can you hear me? [Radio] Sinclair? Sind sie das? Warum rufen sie an? My God! Neville Sinclair is a... [Gasp] A what? Spy? Saboteur? A fascist? All of the above. Lothar. [Wicked Laugh] [Scream] [Whispering] Millie? Peevy! Hey, Peev? [Patsy] Hey, Cliff! Aaah! Are you okay? - Patsy, you scared the livin'... heck outta me. - Sorry. [Telephone Ringing] - Peev? - Wrong. This Secord? - Wanna talk to your girlfriend? - She's safe out of town. - Cliff? - Jenny, where are you? That's enough. Just to let you know we're serious. You wanna see your girlfriend, bring us the rocket. Write this down. Griffith Observatory, 4 a.m., by the statues. Come alone or we're gonna have to kill the girl. [Patsy] What's happening? - What are they doing to Jenny? - Quiet! I gotta think. Patsy, I'm sorry. I didn't mean to yell at ya. Remember the guy who saved Malcolm today? - The Rocketeer? - He's gonna help me find Jenny. Freeze! FBI. [Chuckle] Remember me? [Peevy] All I did was bypass the pressure valve and that solved your throttle problem. But adding a rudder to the helmet... that was ingenious. Nothin' to it, Howard. Just basic aviation. [Wooly] We're gonna make your life miserable. Good to see you, son. - You too, pal. - This is all he had on him. There's no sign of the rocket. He must've ditched it, but he ain't talkin'. Wooly, take off the handcuffs. - You know who I am? - What pilot doesn't, Mr Hughes? I designed the Cirrus X-3, the rocket pack. It was stolen from my factory. I didn't take it. I told him everything and he believed it. Give the man his rocket. - I can't. Not yet. - We agreed to give it back... to its rightful owner. That's him. [Hughes] I don't think you know the game you're playing. Go ahead, roll it. The German prototype had the same problem as our first design. The combustion chamber would overheat and explode. My boys figured it out: A double-walled chamber into which the fuel is pumped, cool the chamber and preheat the fuel at the same time. The German experiment didn't seem... like much to worry about. But when we got our hands on this next film, we realized the scope of their plan. Keep watching, kid. It cost a man's life... to get this out of Germany. Where's my rocket pack, Secord? You gotta let me use it one more time. I'm tired of square dancing with you. I could slap you with grand theft, espionage, and that's my short list. - Wooly, give me the cuffs. - They got my girl. - Oh, God, Cliff, no! - They set up a rendezvous to swap Jenny for the rocket. I understand how you feel, but let us handle this. I gotta go alone or they're gonna kill her. I'll give you your rocket back tomorrow. I swear. Those guys are playing for keeps. - I can handle Valentine. - The Valentine gang is hired muscle. They're working for a Nazi agent, someone we think is highly placed in Hollywood society, someone our intrepid G-men have been unable to identify. - Neville Sinclair. It's Neville Sinclair! - What? - Come on! - It makes perfect sense. That's why he was bossing Eddie's men and why he has Jenny. Nice try. We're taking him downtown and locking him up. We'll take it from here. Let's go, kid. No guns! The son-of-a-bitch will fly. - Here. Put this on. - I'd rather freeze. You're right. I prefer you like that. Cheer up, Eddie. You're about to make ------------------------------ Читайте также: - текст Внутренний космос на английском - текст Семёрка Блейка на английском - текст Хупер на английском - текст Флетч жив на английском - текст 48 часов на английском |