this way. Strickland looking for ya. If you get caught it'd be four tarty in a row ! Alright, come on. I think we're safe. You know this time it wasn't my fault. Doct put the clock 25 minutes slow. Doct? You might understand, you're still hanging around with Doctor Emmett Brown, Mcfly? One for you, Miss Parker And for you Mcfly, I believe it makes 4 in a row. Let me give you free advise young man. The so called Doctor Brown is dangerous. He's a real nutcase. You hang around with him, you gonna end up in big trouble! Yes sir! You got an real attitude problem Mcfly! You're a slacker! Remindered of your father when he was here He was a slacker too! Can I go now Mr Strickland? I noticed your band is on dance audition after school today. Why even bother Mcfly. You don't have a chance! You're too much like your own man! No Mcfly, ever on the history of Hill-valley! Well, history is going to change. Next please! Alright! We the Pinheads, One, two, three. Okay thank you all! All of you. Hold on fellows. I'm afraid you're too damm loud. Next please! Who the next group please? I can't believe it! We never got a chance to play. Marty, one rejection it's not the end of the world! Nah... I just think I'll cut out from music. But you're good Marty, you really good. And this audition tape of yours is great! You got to sent it in to the record company. It like Doct trying to say... -I know, I know. If you put your mind to it you got to acomplish anyway... That's good advise Marty. -Well, okay Jennifer, what if I sent in the tape and they don't like it? What if they say I'm no good? What if they say get out of here kid! You got no future. I mean, I don't think I can take that kind of rejection! Jesus, I'm sounding like my old man. Come on. He's not that bad At least... -Save the clock tower... Check out that four by four! That is hot! Someday Jennifer, someday. Wouldn't it be great? Take that truck...up to the lake? Throw in a couples of sleeping bags at the back? Beneath the stars? -Stop it. What? Did your mum know... about tomorrow night? Get out of town! My mum thinks I'm going camping with the guys. Well Jennifer, my mum would freak out if she knew I'm going up there with you. She'll give me a standard lecture, about how she never did that kind of stuff when she was a kid. I mean look, I think the important is none I think she's just keeping you respectable. Well, she's not doing a very good job. Terrible. Save the clock tower! Save the clock tower! Goldie Wilson initiative is to replace that clock. 30 years ago, lighting striked that clock tower. And the clock hasn't run since. We of the Hill-valley preservation society Think we should preserve it exactly the way it is. As part of our history and hereditary. Here you go lady, there's a quarter. Thank you. Don't forget to take a flyer. All right. Save the clock tower... Where were we? Right about here. Jennifer! It's my dad, I got go. I called you tonight. -I'll be at my grandmother. Here let me give you my number. Bye. Perfect... Just perfect. I can't believe you loan me a car without telling me it has a blind spot. I could have been killed. Now, now Biff now, I never notice the car had any blind spot before when I was driving. Are you blind Mcfly? It's there! How do you explain the rack out there? Biff... can I sue? Your...insurance is gonna pay for the damaged. My insurance! It's your car! You insured it you pay for it. ...I want to know who gonna pay for this? I spill beer all over it. And the car smash into me. Who gonna pay for my cleaning bill? Where my report? -Well, I haven't finish those up yet. But you know... -Hello...Hello...anybody home? Think Mcfly Think! I got to have time to get on with my type. Do you realise what would happen, if I hand in my report in your hand writting? I'll get fined. You wouldn't what ------------------------------ Читайте также: - текст Слияние разумов: Секреты путешествия длиною в жизнь на английском - текст Зейрам на английском - текст Джо против Вулкана на английском - текст Терминатор: Да придёт спаситель на английском - текст Стенка на стенку на английском |