I hope what you've heard will be the beginning... ...of a friendship between us. My people have suffered long under the rule of such as you. No, not such as me, nor any of my family. All that changed when the House Atreides came to Arrakis. Duncan? Paul. Stilgar, this is my son, Paul Atreides. Yes. We have heard about him as well. The Fremen want me to remain with them, Milord. He fights well. And he has done his best for our friend. It will reassure us. Dual allegiance, Milord, to you and to their tribe. There is a precedent. Liet serves two masters. Let it be known among your people, Stilgar, that Duke Leto Atreides... ...honours the sacrifice that your warrior has made on our behalf. I wish nothing but peace between us. We thank you for the gift of your body's water, Stilgar... ...and accept it in the spirit with which it was given. Duncan ldaho... ...your water now belongs to us. The body of our friend, Turok, remains with your duke. His water now belongs to the Atreides. That is the bond between us. Mapes? Mapes! Mapes, who did this? Who? Traitor. Who? Guard dead. Shields. The shields. Gurney! Yueh? God forgive me. I have no choice. Why? Why? Because I need to save my wife. We haven't much time. The Harkonnen will be in the palace soon. I'm giving you the final revenge, Milord... ...for this terrible thing I've done to you and your family. You will have your revenge, Milord, I promise. Just remember the tooth. The tooth, Milord. When you have the Baron face to face... ...remember the tooth. An Emperor's Sardaukar. The duke! Where is the duke! Not in quarters, sir. We can't find the young master either. Bastards! No prisoners. So, as soon as the city is pacified, Piter... ...remove all of the Sardaukar troops to our frigate. No trace of the Emperor's involvement must ever be found here. Piter. A pity she has to remain gagged. She has such a magnificent mouth. A pretty mouth with the sting of a scorpion. We know all about your Bene Gesserit witchery, my dear. Perhaps I should cut your vocal cords... ...and then Piter could have his way with you. But then again, perhaps not. No blood on my hands. I have no idea what happened to you. So when I see the Emperor's... ...wrinkled old bitch of a truthsayer... ...l suppose I'll just have to say, "Don't know." Aim for the desert. Let the worms clean up the mess. The bodies must never be found. He looks sufficiently paralysed. My half of the bargain, Baron. I promised you the duke. There he is. Well, it's a delicious sight, Doctor. Now it's time for your half. And believe it or not, I'm a man of my word. Where is she? You promised we'd be reunited. You said you'd free her if I did what you asked. Well, I've done it. So where is she? Your wife is free, my good doctor. Completely free. Free of her mortal coil. Free of her physical cage. I've freed her. I promised you'd be reunited, and I'm a man of my word. As now you can see. You think you've defeated me. Never trust a traitor. Not even one you create. My noble duke, are you enjoying the show? I hope so. I kept you alive so you could witness every precious moment of your betrayal. What? Paul. Oh, the boy. I don't know, I left him to the desert, he and that gorgeous woman of yours. My men left them to explore the beauty of the sands of Arrakis. Perhaps they'll see some worms. We couldn't have all that noble blood all over our hands, could we? The Emperor was quite insistent about that. Yes... ...your beloved Emperor. Just goes to show, never get more popular than the boss. Unless you intend to sack him. Did I say that? How impolitic of me. I must be spending too much time with that idiot nephew of mine, Rabban. You won't say anything will you, my dear man? Perhaps we should get on with it, then. Get on with it? This is kanly, Piter! Vendetta! And I am going to savour every minute of it. ------------------------------ Читайте также: - текст Про уродов и людей на английском - текст Приключения Бакару Банзая в восьмом измерении на английском - текст Волшебная лампа Аладдина на английском - текст Возможности карьеры на английском - текст Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Охота на тигра на английском |