Which few did you have in mind? Wolfgang ! Wolfgang, my dear! -Wolfgang ! -Majesty, this is Frau Weber. She's my landlady. -Enchanted, madame. -Sire, such an honor! This is my dear daughter, Constanze. -She's the fiancйe of Herr Mozart. -Really? How charming . Please. Well . . . . . .when do you marry? We haven't exactly received my father's consent yet. Not entirely. Not altogether. -Excuse me, but how old are you? -26. My advice is for you to marry this charming young lady. . . -. . .and stay with us in Vienna. -You see? I told him that, but he won't listen to me. Your Majesty, you give such wonderful . . . . . .such royal advice. May I . . . ? Well, there it is. WoIfie, will you get some water? Will you get some water, please? WoIfie, get some water! Excuse me. Excuse me. Did you know? -What? -The marriage. What does it matter to you? Nothing . He can marry who he pleases, I don't give a damn. How was I? You were sublime. And what did you think of the music? Extremely clever. Katerina, I-- Excuse me. Is that woman still lying on the floor? -No, she's fine. -Oh, I' m so relieved . Dear Mozart, my sincere congratulations. -Did you like it then? -How could I not? It's the best music in Vienna today, don't you agree? She must be dazzling in bed . I assume she's the virtuoso in that department. No other reason why you'd marry someone like that. Come in. Excuse me. WoIfie, Mom isn't feeling very well . -Can we go home? -Yes. No, no, no. You can't take him away now. This is his night. Won't you introduce us, Wolfgang? Excuse us, Frдulein. Good night, signore. At that moment l knew, beyond any doubt. . . . . .he 'd had her. The creature had had my darling girl . It was incomprehensible! What was God up to? Was it possible I was being tested? Was God expecting me to offer forgiveness. . . . . .in the face of every offense? No matter how painful? It's very possible. But why him? Why choose Mozart to teach me lessons in humility? My heart was filling up. . . . . .with such hatred for that little man. For the first time in my life, I began to know. . . . . . really. . . . . .violent thoughts. Every day, sometimes for hours, l would pray. Lord . . . . . . please. . . . . .send him away. . . . . . back to Salzburg . For his sake. . . . . .as well as mine. -No! I won't have him back. -But, Your Grace-- Your son is an unprincipled, spoiled, conceited brat! Yes, sir. . . . . .that is the truth. But don't blame him. The fault is mine, entirely. I was too indulgent with him. Please, Your Grace? Give him one more chance? You have leave to try. God bless, Your Grace! I thank Your Grace. I thank you! l write to you with urgent news. I'm coming to Vienna. Take no further steps towards marriage until we meet. As you honor the father who has devoted his life to yours. . . . . . do as l bid, and await my coming. I now join you in the holy bonds of matrimony. Those whom God hath joined together. . . . . .Let no man put asunder. Beloved father: You say Vienna is the musicians ' city. To conquer here is to conquer Europe. With my wife l can do it. One day, when I’m wealthy. . . . . . you'll live with us, and we'll be so happy. Good morning . This is my niece, Princess Elizabeth. Your Highness. She's asked me to recommend a music instructor. -I've come up with an excellent idea. -Your Majesty! It would be such a tremendous honor! I was thinking of Herr Mozart. What is your view? It's an interesting idea, Majesty, but. . . . Yes? My concern is to protect you. . . . . .from any hint of favoritism. Favoritism. -What is this? -What is what? Why must I submit samples of my work to a committee to teach a girl? Because His Majesty wishes it. Is the emperor angry with me? -Quite the contrary. -Then why not appoint me to the post? You are not the only composer in Vienna. No. But I' m the best. Mozart. A ------------------------------ Читайте также: - текст Садко-богатый на английском - текст Белый плен на английском - текст Аэроплан! на английском - текст Вельд на английском - текст Драка друзей на английском |