Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU в раздел фильмов на английском языке. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.

Фильмы по алфавиту

Главная / Амадей

Амадей

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240  
on. Mock me. Laugh!
That was not Mozart laughing, Father.
That was God.
That was God laughing at me
through that obscene giggle.
Go on, Signore. Laugh.
Show my mediocrity for all to see.
One day I will laugh at you.
Before I leave this earth...
...I will laugh at you.
- Wolfie?
- What?
There's a young girl here to see you.
What does she want?
She won't talk to me.
She says she has to speak to you.
Damn.
Yes?
- Are you Herr Mozart?
- That's right.
My name is Lorl, sir.
I'm a maidservant.
I was asked to come here
and offer my services to you.
They'll be paid for by an admirer
of yours who wishes to remain...
...anonymous.
Is this your idea, Papa?
Mine?
- Are you playing a trick on me?
- I've never seen this girl.
- Is this some kind of joke?
- Not at all, sir.
Young woman, this won't do.
My son can't accept such an offer,
no matter how generous...
...unless he knows who's behind it.
- I can't tell you that, sir.
- This is ridiculous!
- What is ridiculous?
Wolfie has many admirers in Vienna.
People send us gifts all the time.
You cannot accept her
without references.
Well, this is none of your business.
- Whoever sent you is going to pay?
- That's right.
Splendid! Now we're going
to let a stranger into our house.
Who is we? Who is letting who...?
- Could you please wait outside?
- Yes, ma'am.
Look, old man!
We spend a fortune on you,
and all you can do is criticize.
- And now...
- Stanzi!
No! It's right that he should hear!
I'm sick to death of it.
We can't do anything
right for you, can we?
You won't have to do anything
for me ever again.
I'm leaving.
- No, Papa.
- I won't stay and be a burden.
No one calls you that.
She does. She says I sleep all day.
And so you do!
The only time you come out is to eat.
Well, what do you expect?
Do you expect anyone to walk out
into a mess like this every day?
- So now I'm a bad housekeeper!
- So you are. It's a pigsty.
When can you start?
- Right away, ma'am.
- Good.
They're out every night, sir.
Thank you, sir.
Do any pupils come to the house?
Not that I've seen.
Then how does he pay for all this?
Does he work at all?
Yes, sir. All day long. He never
leaves the house till evening.
He just sits there,
writing and writing.
Really?
What is it he's writing?
I wouldn't know that, sir.
Of course not.
You're a good girl.
You're very kind to do this.
The next time you're sure they'll
be out of the house, let me know.
Thank you, sir.
I think I found out
about the money, sir.
Yes? What?
He kept seven snuffboxes in here.
I could swear they were all gold.
And now look.
There's only one left.
Where does he work?
In there, sir.
Gentlemen, I've just
heard some news...
...that may interest you.
- What?
Mozart is writing a new opera.
An Italian opera.
Italian?
That's not all.
He has chosen for his subject, Figaro.
The Marriage of Figaro.
He's setting that play to music?
Yes.
What is this Marriage of Figaro?
It's a French play, Kapellmeister.
It has been banned by the emperor.
You're absolutely sure?
Herr Mozart.
Gentlemen, sit down.
Mozart.
Are you aware that I have declared
the French play Figaro...
...unsuitable for our theater?
Yes, sire.
Yet we hear you're making an
opera from it. Is this true?
Who told you this, Majesty?
It is not your place to ask questions.
Is it true?
Yes, I...
I admit it is.
Would you tell me why?
Majesty, it is only a comedy.
What you think is scarcely the point.
It's what His Majesty thinks
that counts.
But, Your Majesty...
Mozart...
...I am a tolerant man.
I do not censor things lightly.
When I do, I have good reason.
Figaro is a bad play.
It stirs up hatred between classes.
In France, it has caused
only bitterness.
My sister Antoinette is beginning
to be frightened of her own people.
I swear, there's nothing
like that in the piece.
I've taken out everything that could
give
Амадей Амадей

------------------------------
Читайте также:
- текст Бродячий Пес: Бронеотряд Церберов на английском
- текст Идиот на английском
- текст Новый Вавилон на английском
- текст Ранняя весна на английском
- текст Паровозик из Ромашково на английском

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU