understand. I'd better get going. I got duty in half an hour. Captain's log, stardate 47566. 7. We have reached the coordinates in Federation space where Ensign Sito's escape pod was to have rendezvoused with us. However, we have been waiting for over 30 hours and there is no sign of her. Report. We completed a long-range scan. The pod isn't out there. It is possible that we are unable to distinguish the pod from the inorganic matter in space. Try narrowing the scan. See if you pick up bio signs. Sir, it would help if I knew what life signs to look for. You're scanning for Bajoran life signs. Yes, sir. Nothing yet. The pod is 32 hours overdue. Sir, I recommend we launch a probe to increase the range of our sweeps. Launching a probe into Cardassian space would be a treaty violation. Mr Worf, prepare a probe and launch when ready. Aye, sir. Probe launched. Sir, I am detecting debris 200,000 kilometres inside Cardassian space. Its mass and composition indicate it could be the remains of a Federation escape pod. Captain's log, supplemental. We have intercepted a Cardassian report stating that a Bajoran prisoner escaped her captor and was killed in an evacuation pod as she tried to leave Cardassian space. To all Starfleet personnel, this is the Captain. It is my sad duty to inform you that a member of the crew, Ensign Sito Jaxa, has been lost in the line of duty. She was the finest example of a Starfleet officer and a young woman of remarkable courage and strength of character. Her loss will be deeply felt by all who knew her. Picard out. Are you OK? - I just got promoted. - Congratulations. Thanks. It just doesn't feel right. For all I know, she was going to get the promotion instead of me. - You shouldn't feel that way. - She'd be happy for you. The best way to remember her would be to excel in your new position. We're proud of you. Excuse me, sir. I need to move this table. - What? - There's an empty seat over there. I appreciate what you're trying to do, but it is not appropriate. You were her friends. I was only her commanding officer. Sir, I happen to know that she considered you a friend.Bridge Officer's log, stardate 47611.2. Dr Beverly Crusher reporting. We have rendezvoused with Troi's shuttlecraft. She has just returned from a class reunion on Starbase 231. Send a message to Cmdr Data and inform him of our delay. Aye, sir. - Deanna, welcome back. - Thank you. I was just reporting in. I didn't expect anyone to be up but Data. Data's away on assignment. A Federation deep-space probe went off course and crashed on Barkon IV. Some of the material was radioactive, so Data was sent to recover it before contamination spread. - Isn't Barkon IV inhabited? - Yes. It's a pre-industrial society. But the probe crashed 100 kilometres from any settlement, so Data shouldn't have any contact with the Barkonians. - So, how was the reunion? - Fine. It was good to see some old friends. I'd lost touch with most of them. It's interesting to see the different paths some of their lives have taken. Beverly, you don't usually watch the bridge, even when Data's not here. I volunteered tonight. I like to put in a little bridge time now and then, stay on top of operations, technical procedures. The truth is, I like it. Not every doctor gets to command a starship, even if it is night shift. May I ask you a personal question? Why did you decide to become Commander? I mean, you don't need the rank in order to be Chief Medical Officer. So, why put yourself through all the extra work? I don't know. I never used to think about rank. It seemed trivial compared to being a doctor. But then, about eight years ago, I started to feel like I wanted to stretch myself a little. Commander, there's no response from Cmdr Data. Continue sending him updates on our schedule. - Aye, sir. - Is something wrong? No. I wanted to ------------------------------ Читайте также: - текст Зелёный слоник на английском - текст Сети зла на английском - текст Хлеб, золото, наган на английском - текст Посейдон на английском - текст А вдруг получится! на английском |