Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU в раздел фильмов на английском языке. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.

Фильмы по алфавиту

Главная / Звёздный путь: Поколения

Звёздный путь: Поколения

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16  
ships.
That might break them free.
There's too much quantum
interference, Captain.
What about...venting plasma
from the warp nacelles?
- It may disrupt the ribbon's hold.
- Aye, sir. Releasing drive plasma.
It's not having any effect, sir.
Sir, the starboard vessel's
hull is collapsing.
CHEKOV: How many people
were on that ship?
DEMORA: 265.
Sir, the Lakul's hull integrity
is down to 12%
Captain Kirk...
I would appreciate
any suggestions you might have.
Move us within transporter range
and beam those people aboard.
The gravimetric distortions
will tear us apart.
Risk is part of the game if
you want to sit in that chair.
Close to within transporter range.
Second, turn that damn thing off.
We're within range, sir.
- Beam them to sickbay.
- Aye, sir.
CHEKOV: How big
is your medical staff?
The medical staff...
doesn't arrive till Tuesday.
SPEAKING RUSSIAN
You and you, you've just
become nurses. Let's go.
Engineering reports fluctuations
in the warp plasma relays.
Sir, I'm having trouble
locking on to them.
They appear to be in
some sort of temporal flux.
Scotty.
Their life signs are phasing in and
out of our space-time continuum.
- Phasing? To where?
- Sir, their hull's collapsing.
KIRK: Beam them out
of there, Scotty!
SCOTTY: Transport complete.
I got 47...
out of 150.
SCREAMING
SCREAMING
Report!
We're caught in a gravimetric field
emanating from the ribbon's edge.
All engines, full reverse!
It's going to be all right.
We're going to help you.
Everything is OK.
Everything is fine.
Why? Why?
You're safe.
You're on the Enterprise.
- No. I have to go back.
- You need to stay here.
No. It's important.
You don't understand.
Let me go back!
Let me go back!
Let me go back!
Let me go back! Please! Uh!
INJECTS WITH HYPOSPRAY
- What was he talking about?
- I have no idea.
Excuse me.
Can I help you?
It's going to be OK.
It will be all right.
You just need to rest.
Come over here.
There's just no way to disrupt
a gravimetric field
of this magnitude.
Hull integrity at 82%
- I have a theory.
- I thought you might.
An anti-matter discharge ahead
might disrupt the field long enough
for us to break away.
- Photon torpedoes.
- We're losing main power.
Load torpedo bays.
Prepare to fire at my command.
- We don't have any torpedoes.
- Don't tell me. Tuesday.
Hull integrity at 40%
Captain, it may be possible
to simulate a torpedo blast
using a resonance burst
from the main deflector dish.
EXPLOSION
- Where are the deflector relays?
- Deck 15, section 21 Alpha.
I'll go. You have the bridge.
KIRK: Wait.
Your place is on the bridge
of your ship.
I'll take care of it.
Scotty, keep things together
till I get back.
I always do.
45 seconds
to structural collapse.
Bridge to Captain Kirk.
Kirk here.
'I don't know how much longer
I can hold her together.'
That's it! Let's go!
Activate main deflector.
We're breaking free.
DEMORA: It's all right.
I'm increasing power to compensate.
We're clear.
You did it, Kirk!
Damage report, Ensign.
There's some buckling
on the starboard nacelle.
We've also got a hull breach
in the engineering section.
Emergency forcefields
in place and holding.
Where?
Sections 20 through 28
on decks 13, 14...
and 15.
Bridge to Captain Kirk.
Captain Kirk, please respond.
Have Chekov meet me on deck 15.
My God! Was anyone in here?
Aye.
MAN: Bring out the prisoner!
Mr Worf, I always knew
this day would come.
Are you prepared
to face the charges?
Answer him.
I am prepared.
"We, the officers and crew
of the USS Enterprise,
"being of sound mind
and judgement,
"hereby make
the following charges
"against Lieutenant Worf.
"One, that he did
knowingly and Willfully
"perform above and
beyond the call of duty
"on countless occasions.
"Two...most seriously...
"that he has earned
the admiration and respect
"of the entire crew."
Mr Worf, I hereby promote you
to the rank of
lieutenant commander
Звёздный путь: Поколения Звёздный путь: Поколения

------------------------------
Читайте также:
- текст Обитаемый остров: Схватка на английском
- текст Перл Харбор на английском
- текст Сказка о царе Салтане на английском
- текст Другие 48 часов на английском
- текст Взять живым или мёртвым на английском

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU