damaged." They designed these spandex suits with stirrups, and every suit was designed at least one size too small. Because Gene, and it was Gene, he insisted that we were absolutely wrinkle-free, smooth. And the only way to achieve that was to have the thing too tight. Too small. -So it'd be always pulling. -You were like this... -For 14 hours a day. -It was pulling, and you were having to resist against it. -That's hard work. -Really, it's exhausting. -Takes the energy all... -Didn't you have stirrups? Didn't have any stirrups on your show? -On your cozzy? -No. The only stirrups we had were on horses, where they belong. The first film, when we made the first film, they wanted that immaculate look, and we had to be steamed before each shot. -Yeah. -Really? Guys with steamers would come and steam out every wrinkle... -Everywhere? -... before you walked in. -Yeah, absolutely. -Yeah. -It engorged. -Sounds like fun. -Yeah, yeah, yeah. -Leave a lot of water in there. On your show, did you have nicknames for everybody? -"Billy." -"Lenny." -"Billy!" -"Lenny!" "Get on the set, Billy. Get off the phone!" "I'm coming! No, I can't! I'll be right there, Lenny!" -"Get off the phone!" -"All right!" -"Old Baldy." -"Old Baldy." -"Captain Pecan." -Yes. "Captain Pecan, the wackiest nut in the galaxy." "The nut job." -"Number One." -"Number One." -"Data the android." Nothing really good. -Data. And Marina? "Counsellor Troi." "Feeling shit." Yeah. Aren't you the one that feels shit? That's what I do on the show. She says, "I feel great pain from both of them." See? All that stuff works at the conventions. What was your experience on the series? I had a great time. I had a really good time. -You had a nickname. -Yes, I was "Shuttle Head." Because of my hats. It looked like the ship. And I told everyone I was his great, great, great-grandmother. -How many episodes did you do? -I only didn't do one year. -So I did everything but one year. -Did all episodes, other than one year? -Except for one year. -No, you didn't. Yeah, I worked all the years except for one year. Yeah, but you didn't do all the episodes. -Not every episode, but... -Every now and again. -Yeah. -Whenever we could have her. -This is the Guinan show. -Yeah, we put Ten-Forward together as the Whoopi show. Favourite moments in the show? Any show. Yeah. This is hard, because it's emotional. And I've never been able to tell this anecdote without... You see? It's already beginning to happen to me, and I've gotta do a show tonight, and I've gotta keep my throat open. But when we were shooting the final moment of the last movie, and we had a scene in the Ready Room together, and we went on stage, 7:00 in the morning, to start rehearsing it, and I couldn't say the lines. Jonathan had to say to me, "Captain, it's been an honour serving with you," and I had to say, "No, Number One. The honour was all mine." And I could not say those lines, and it was horrible. The reason you couldn't say them was 'cause you were Number One. He was Number Two, and you called him "Number One," -and you were confused. -I suppose so. I suppose so. Also, I was lying, too. Oh, God. -That's a complicated moment. -Very complicated. The question that I really want to ask you, 'cause this has been on my mind, and maybe it's crazy, maybe it's not. Does it ever make you uncomfortable, this following that Star Trek has? I love this phrase. "I don't want to bother you." "But..." "Excuse me, I don't want to bother you." "You're already bothering me. What do you..." Here's a perfect opportunity for "Star Trek getting attention" etiquette. -Okay? -Okay. So, if you were to say to all the folks that want to approach you... What is the best way to do it? What's the best way to approach you? -Well, money. -Money. Money. You took the words right out of my... -And you thought you weren ------------------------------ Читайте также: - текст Звёздный путь: Первый контакт на английском - текст Спаун на английском - текст Командир эскадрильи на английском - текст Бетховен 3 на английском - текст Ночь зайца на английском |