EndMOSFILM Fourth Artists' Association What is your first name, your last name? My name is Yuri Zhary. Where did you come from? I came from Kharkov. What school do you go to? I go to a technical school. Now we're going to have a seance. You just look at me. Look me in the eye. Look in front of you. Turn around, with your back to me. Concentrate on my hand. My hand is drawing you back. Spread your hands. Concentrate. All your tension is centered in your hands. Your hands are strained! Concentrate all of your will power, your big desire to win, on your hands. Your hands are getting more and more tense. They're very tense. Still more tense. Look at your fingers. Your fingers are tense. From here the tension passes on to your fingers. Look at your hands. Yura, concentrate! On my count of three your hands will become immobile. One, two, three! Your hands don't move. You can't move them. You're trying to move your hands, but they're fixed. It's very hard for you to make a slightest movement. Now I'm going to lift this transfixion, and you'll be able to speak freely, easily and articulately. From now on you will speak loudly and clearly. Look at me. I'm lifting the tension from your hands and your speech. One, two, three! Go ahead, say loudly and clearly: I can speak! MIRROR Margarita TEREKHOVA as Mother and Natalya Written by Alexander MISHARIN and Andrei TARKOVSKY Directed by Andrei TARKOVSKY Director of Photography Georgy RERBERG Production Designer Nikolai DVIGUBSKY Music by Eduard ARTEMYEV Sound by Semyon LITVINOV English Subtitles by Tatiana KAMENEVA Also starring I. DANILTSEV L. TARKOVSKAYA, A. DEMIDOVA A. SOLONITSYN N. GRINKO T. OGORODNIKOVA Yu. NAZAROV, O. YANKOVSKY F. YANKOVSKY Yu. SVENTIKOV, T. RESHETNIKOVA Author's text narrated by I. SMOKTUNOVSKY Verses by Arseny TARKOVSKY recited by the author Playing in the film music by J.S. Bach, Pergolesi, Purcell MIRROR The road from the station passed through Ignatievo, then swerved near the farm we had lived on each summer before the war, and through a dense oak forest went on as far as Tomshino. Usually we spotted our people as soon as they appeared from behind a bush in the mid-field. If he turned from the bush towards our house, then it's father. If not, it meant it was not father and that father would never come. Am I going the right way to Tomshino? You shouldn't have taken a turn at the bush. - And this...What's this?.. - What? Why are you sitting here? - I live here. - Where? On the fence? Are you interested in the way to Tomshino or where I live? I brought all the instruments, but forgot the key. Do you happen to have a nail or a screw-driver? I don't have any nails. Why are you so nervous? Give me your hand. I'm a doctor. You're bothering me. Do you want me to call my husband? You haven't got any husband. There's no ring. Though people don't wear rings nowadays. Maybe only old people. May I have a cigarette? Why do you look so sad? And why do you look so happy? It's a pleasure to fall down with an attractive woman. You know, I fell and found strange things here - roots, bushes... Has it ever occurred to you that plants can feel, know, even comprehend... The trees, this hazel-nut bush... - This is the alder-tree. - It doesn't matter. They don't run about. Like us who are rushing, fussing, uttering banalities. That's because we don't trust nature that is inside us. Always this suspiciousness, haste, and no time to stop and think. Look, you seem to be a bit... It's no problem for me. I'm a doctor. And what about "Ward Number Six"? Oh, Chekhov had made it all up! Come to Tomshino sometime. We often have a good time there. You've got blood! - Where? - Behind your ear. Each moment of our dates, not many, We celebrated as an Epiphany. Alone in the whole world. More daring and lighter than a bird Down the stairs, like a ------------------------------ Читайте также: - текст Обломок империи на английском - текст Пыль на английском - текст Маленькая Вера на английском - текст Как только сможешь на английском - текст Чебурашка на английском |